Gratuit avec l'essai de 30 jours

  • Iliade [The Iliad]

  • Il Poema della Guerra [The Poem of War], Libri 6-10
  • Auteur(s): Omero
  • Narrateur(s): Franco Costantini
  • Durée: 3 h et 12 min

Choisissez 1 livre audio par mois dans notre incomparable catalogue.
Écoutez à volonté des milliers de livres audio, de livres originaux et de balados.
Accédez à des promotions et à des soldes exclusifs.
L'abonnement Premium Plus se renouvelle automatiquement au tarif de 14,95 $/mois + taxes applicables après 30 jours. Annulation possible à tout moment.
Page de couverture de Iliade [The Iliad]

Iliade [The Iliad]

Auteur(s): Omero
Narrateur(s): Franco Costantini
Essayer pour 0,00 $

14,95$ par mois après 30 jours. Annulable en tout temps.

Acheter pour 3,61$

Acheter pour 3,61$

Payer avec la carte finissant par
En confirmant votre achat, vous acceptez les conditions d'utilisation d'Audible et la déclaration de confidentialité d'Amazon. Des taxes peuvent s'appliquer.

Description

Benvenuti nell’epico mondo dell’Iliade, dove è sempre un buon giorno per vincere o morire. Nell’ultimo anno dell’assedio di Troia, Dei ed eroi, condottieri e soldati si affrontano in grandiose battaglie. Dal duello tra Ettore e Aiace agli inganni e ai complotti dell’Olimpo, dal salvataggio di Nestore all’impresa notturna di Ulisse e Diomede.

Nella versione classica di Vincenzo Monti, la seconda parte integrale (Libri 6-10 di 24) dell’immortale poema della guerra.

“La traduzione montiana dell’Iliade conserva una musicalità straordinaria, che la voce profonda di Franco Costantini valorizza appieno: le corde vocali del nostro sembrano fatte apposta per cantare di Ettore e Achille, delle grandi gesta eroiche, degli Dei e del Fato. Abbandonatevi all’ascolto degli endecasillabi, e Costantini sarà il vostro aedo...” (Valerio Massimo Manfredi)

Tutte le info su quondamproject.com. Una produzione Quondam / Parametri Musicali / RavennaPoesia.

Please note: This audiobook is in Italian.

Public Domain (P)2013 Quondam Project

Ce que les critiques en disent

"La traduzione montiana dell'Iliade conserva una musicalità straordinaria, che la voce profonda di Franco Costantini valorizza appieno: le corde vocali del nostro sembrano fatte apposta per cantare di Ettore e Achille, delle grandi gesta eroiche, degli Dei e del Fato. Abbandonatevi all'ascolto degli endecasillabi, e Costantini sarà il vostro aedo..." (Valerio Massimo Manfredi)
"Monti's translation of the Iliad still has an extraordinary musicality, that Franco Costantini's deep voice fully brings out: his vocal cords seem intended to sing of Hector and Achilles, of the great heroic deeds, of Gods and Fate. Give way to the flow of the hendecasyllables, and Costantini will be your bard...." (Valerio Massimo Manfredi)

Ce que les auditeurs disent de Iliade [The Iliad]

Moyenne des évaluations de clients

Évaluations – Cliquez sur les onglets pour changer la source des évaluations.