Gratuit avec l'essai de 30 jours

  • Interpreters with Lewis and Clark

  • The Story of Sacagawea and Toussaint Charbonneau
  • Auteur(s): W. Dale Nelson
  • Narrateur(s): Donnie Sipes
  • Durée: 3 h et 58 min

Choisissez 1 livre audio par mois dans notre incomparable catalogue.
Écoutez à volonté des milliers de livres audio, de livres originaux et de balados.
Accédez à des promotions et à des soldes exclusifs.
L'abonnement Premium Plus se renouvelle automatiquement au tarif de 14,95 $/mois + taxes applicables après 30 jours. Annulation possible à tout moment.
Page de couverture de Interpreters with Lewis and Clark

Interpreters with Lewis and Clark

Auteur(s): W. Dale Nelson
Narrateur(s): Donnie Sipes
Essayer pour 0,00 $

14,95$ par mois après 30 jours. Annulable en tout temps.

Acheter pour 19,78$

Acheter pour 19,78$

Payer avec la carte finissant par
En confirmant votre achat, vous acceptez les conditions d'utilisation d'Audible et la déclaration de confidentialité d'Amazon. Des taxes peuvent s'appliquer.

Description

When interpreter Toussaint Charbonneau, a French Canadian fur trader living among the Hidatsas, and his Shoshone Indian wife, Sacagawea, joined the Lewis and Clark expedition in 1804, they headed into country largely unknown to them, as it was to Thomas Jefferson's hand-picked explorers.

There is little doubt as to the importance of Sacagawea's presence on the journey. She has become a near-legendary figure for her role as interpreter, guide, and "token of peace". Toussaint, however, has been maligned in both fiction and nonfiction alike - Lewis himself called him "a man of no peculiar merit". W. Dale Nelson offers a frank and honest portrayal of Toussaint, suggesting his character has perhaps been judged too harshly. He was indeed valuable as an interpreter and no doubt helpful with his knowledge of the Indian tribes the group encountered. For example, Toussaint proved his worth in negotiations with the Shoshones for much-needed horses, and with his experience as a fur trader, he always seemed to strike a better bargain than his companions. During the expedition Sacagawea gave birth to a son, Jean Baptiste. With her death in 1812, Clark assumed custody of her son and Toussaint returned to his life on the upper Missouri. Surviving his wife by almost three decades, Toussaint worked under Clark (then Superintendent of Indian Affairs in St. Louis) as an interpreter for government officials, explorers, artists, and visiting dignitaries.

©2003 W. Dale Nelson (P)2017 Redwood Audiobooks

Ce que les critiques en disent

"Quite useful to scholars and lay people alike as an enthusiastic public seeks the best biographies available on the men and women of the Lewis and Clark Expedition." (William Swagerty, editor of Scholars and the Indian Experience)
"This is the kind of history that used to be written when people read history for fun." (R. David Edmunds, author of Tecumseh and the Quest for Indian Leadership)

D'autres livres audio du même...

Ce que les auditeurs disent de Interpreters with Lewis and Clark

Moyenne des évaluations de clients

Évaluations – Cliquez sur les onglets pour changer la source des évaluations.