Obtenez 3 mois à 0,99 $/mois + 20 $ de crédit Audible

OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE
Page de couverture de Introducing Japanese culture -Seasonal events- Hina Matsuri

Introducing Japanese culture -Seasonal events- Hina Matsuri

日本の文化を英語で紹介 〜日本の歳時記〜「雛祭り」

Aperçu
En profiter Essayer pour 0,00 $
L'offre prend fin le 1 décembre 2025 à 23 h 59, HP.
Abonnez-vous à Audible pour 0,99 $/mois pendant les 3 premiers mois et obtenez un crédit de 20 $ en prime sur Audible.ca. La notification de crédit sera envoyée par courriel.
1 nouveauté ou titre populaire à choisir chaque mois – ce titre vous appartiendra.
L'écoute illimitée des milliers de livres audio, de balados et de titres originaux inclus.
L'abonnement se renouvelle automatiquement au tarif de 0,99 $/mois pendant 3 mois, et au tarif de 14,95 $/mois ensuite. Annulation possible à tout moment.
Choisissez 1 livre audio par mois dans notre incomparable catalogue.
Écoutez à volonté des milliers de livres audio, de livres originaux et de balados.
L'abonnement Premium Plus se renouvelle automatiquement au tarif de 14,95 $/mois + taxes applicables après 30 jours. Annulation possible à tout moment.

Introducing Japanese culture -Seasonal events- Hina Matsuri

Auteur(s): 講談社
Narrateur(s): Robert Mullen
En profiter Essayer pour 0,00 $

14,95 $/mois après 3 mois. L'offre prend fin le 1 décembre 2025 à 23 h 59, HP. Annulation possible à tout moment.

14,95$ par mois après 30 jours. Annulable en tout temps.

Acheter pour 1,43 $

Acheter pour 1,43 $

À propos de cet audio

In Japan, March 3rd is the day of the Hina Matsuri Festival. 日本では、3月3日は雛祭りの日です。
雛祭りは、女の子の成長と幸せを願う行事で、桃の花が咲く季節に行われることから「桃の節供」とも呼ばれます。
雛祭りがいつ頃から行われているかははっきりしませんが、江戸時代には、女の子のいる家庭で雛人形を飾ってお祝いをする風習が始まりました。
雛人形は宮中の宮廷衣装を身に着けた人形で、天皇と皇后、大臣や女官、楽師などを表しています。
雛祭りでは女の子たちは着物を着て、雛あられやちらし寿司、甘酒などの伝統料理を食べてお祝いします。
3月3日を過ぎたら雛人形をすぐ片付けないと、女性はお嫁に行くのが遅れるなどといわれています。©2017 KODANSHA 
Anglais Apprentissage des langues
Pas encore de commentaire