
Introducing Japanese culture -Seasonal events- Mando-e
日本の文化を英語で紹介 〜日本の歳時記〜「万灯会」
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tard
Échec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tard
Échec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tard
Échec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
0,00 $ pour vos 30 premiers jours
OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE
0,99 $/mois pendant vos 3 premiers mois
L'offre prend fin le 16 décembre 2025 à 23 h 59, HP.
Exclusivité Prime: 2 titres
gratuits à choisir pendant l'essa. Des conditions s’appliquent.
Vos 3 premiers mois d'Audible à seulement 0,99 $/mois
1 nouveauté ou titre populaire à choisir chaque mois – ce titre vous appartiendra.
L'écoute illimitée des milliers de livres audio, de balados et de titres originaux inclus.
L'abonnement se renouvelle automatiquement au tarif de 0,99 $/mois pendant 3 mois, et au tarif de 14,95 $/mois ensuite. Annulation possible à tout moment.
Choisissez 1 livre audio par mois dans notre incomparable catalogue.
Écoutez à volonté des milliers de livres audio, de livres originaux et de balados.
L'abonnement Premium Plus se renouvelle automatiquement au tarif de 14,95 $/mois + taxes applicables après 30 jours. Annulation possible à tout moment.
Acheter pour 1,43 $
-
Narrateur(s):
-
Robert Mullen
-
Auteur(s):
-
講談社
À propos de cet audio
提灯や灯籠、蠟燭など、多くの灯りをともして仏に捧げ、懺悔や先祖の供養を行うのが万灯会の目的です。
万灯会は奈良時代に始まったもので、現在は日本各地で行われています。寺院や墓地などで行われるのが一般的ですが、神社で行われる場合もあります。
なかでも、奈良県の東大寺や薬師寺、和歌山県の高野山などで行われるものは、規模も大きく荘厳で特に有名です。
万灯会とは、言ってみれば、先祖に捧げるイルミネーションのようなもの。万灯会の夜、柔らかい光に照らされた寺院や神社の境内は、日頃とは異なった幻想的な空間に生まれ変わります。©2017 KODANSHA
Pas encore de commentaire