
صوت من الأردن: سراب
Échec de l'ajout au panier.
Échec de l'ajout à la liste d'envies.
Échec de la suppression de la liste d’envies.
Échec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
-
Narrateur(s):
-
Auteur(s):
À propos de cet audio
اعتاد البدو الترحال من مكان إلى آخر بحثا عن الماء والغذاء بعيداً عن الحياة المدنية، لذلك لم تكن الجنسية مهمة بالنسبة لهم، ولكن ماذا عن أحفادهم الذين استقروا في المدن من بعدهم؟
زرنا حسن الفاقد للجنسية ووالدته مريم حيث استقرّا في بلدة الزعتري في المفرق لكي نحاول فهم اختلاف نظرتيهما للجنسية.
المراجع: مركز البادية للدراسات والأبحاث، قانون الجنسية الأردنية
للاستماع إلى بودكاست بعد أمس http://aj.audio/click
Bedouin used to travel from place to place in search of water and food away from city life, nationality was not important to them, but what about their grandchildren who settled in the cities after them?
We visited Hasan who is stateless and his mother Maryam, who settled in the town of al-Zaatari in Mafraq province in order to try to understand their different views on nationality.
References: Al-Badia Center for Studies and Research, Jordanian Nationality Law
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.