
夫妻臉 Couple Face
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tard
Échec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tard
Échec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tard
Échec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
-
Narrateur(s):
-
Auteur(s):
À propos de cet audio
Ever heard someone say a couple is starting to look alike? This story explores the Chinese concept of "couple face"—how partners develop similar expressions and mannerisms over time. A cultural insight for upper beginners to intermediate learners practicing Mandarin about a Mandarin saying.
Check out the story script here:
Traditional characters_夫妻臉
在我身邊很常聽到別人對夫妻說:
「你們越來越有夫妻臉了欸!」
夫妻臉是什麼?
如果一對男女朋友或者一對夫妻,
每天朝夕相處,
說話的表情和動作越來越像,
容易讓人覺得他們的樣子越來越像。
所以男女朋友或者夫妻聽到別人對他們說:
「你們越來越有夫妻臉了欸!」
這對他們來說其實是一種稱讚。
Simplified characters_夫妻脸
在我身边很常听到别人对夫妻说:
「你们越来越有夫妻脸了欸!」
夫妻脸是什么?
如果一对男女朋友或者一对夫妻,
每天朝夕相处,
说话的表情和动作越来越像,
容易让人觉得他们的样子越来越像。
所以男女朋友或者夫妻听到别人对他们说:
「你们越来越有夫妻脸了欸!」
这对他们来说其实是一种称赞。
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Pas encore de commentaire