没有时态的民族:为什么中国人永远困在仇日的过去?
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tard
Échec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tard
Échec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tard
Échec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
-
Narrateur(s):
-
Auteur(s):
À propos de cet audio
中文几乎没有时态——没有过去式、没有过去完成式、没有将来时。
这不是语言学的小问题,而是一个深层的文明结构问题:
当语言没有时间,历史就永远不会过去,现实就永远看不清,未来就永远无法抵达。
为什么中国人在国际讨论中总用百年前的事件回应当下的现实?
为什么美国说 2025,中国人回 1882?
为什么日本早已是和平宪法国家,中国人却仿佛仍停在 1937?
为什么欧美国家可以公开反思自己的黑历史,而中国却连自己的昨天都不敢提?
为什么中国人学不了历史,只能继承仇恨?
为什么没有时态的语言,会让一个文明把整个人类历史的 panel data 拍扁成 cross-sectional data?
本期节目从维特根斯坦“语言的边界就是世界的边界”出发,深入拆解:
中文的时态缺失如何影响中国人的历史感、现实理解能力、国际视野、政治情绪、文明竞争力——以及为什么学外语不是为了考试,而是为了让自己的思想拥有时间感,让自己的世界变得更大。
如果你想理解:
为什么中国人永远困在过去,
为什么世界已经走到 2025,而中文世界还停在 1925,
以及为什么学外语是走向未来的第一步——
本期节目,你一定要听。
Pas encore de commentaire