Épisodes

  • Your first steps to engaging with Indigenous Australians - 與澳洲原住民建立連繫的第一步
    Dec 14 2025
    Connecting with Indigenous Australia can be daunting for a newcomer to the country. So, where do you start? We asked Yawuru woman Shannan Dodson, CEO of the Healing Foundation, about simple ways to engage with First Nations issues and people within your local community. - 對於剛來到澳洲的人而言,要與原住民社群建立連繫可能會感到困難或不知從何入手。那麼,應該從哪裏開始?今集 ,Yawuru 原住民、修好基金會(Healing Foundation) 行政總裁道森(Shannan Dodson),分享如何透過簡單方式,在當地社區中與原住民的議題與族群建立接觸。
    Voir plus Voir moins
    6 min
  • A parent’s guide to help teens adjust to social media age restrictions - 青少年社交媒體禁令本周生效 家長點樣陪子女度過轉變?
    Dec 7 2025
    Australia is restricting access to social media accounts for under-16s, and many families are wondering what it means in practice. While the rules place responsibility on tech platforms rather than young people or their parents, the changes may still create stress for teens who rely on social media to stay connected. Find out how the ban will work, why connection still matters, and how experts suggest supporting young people through the transition. - 澳洲即將限制 16 歲以下青少年使用社交媒體帳戶,許多家庭正關注這項措施如何實際操作。雖然規例將責任放在科技平台上,而非青少年或其家長,但這些改變仍可能為依賴社交媒體維繫人際關係的青少年帶來壓力。今集,帶大家了解禁令將如何實施、為何社交連繫依然重要,以及專家建議家長如何在過渡期間支援青少年。
    Voir plus Voir moins
    6 min
  • From black tie to casual: How to decode dress codes - 【Dress Code 解碼】不同場合穿着指南 Cocktail、Black Tie 點着最啱?
    Nov 30 2025
    You’ve received an invitation that reads “Dress code: Cocktail attire”. What is this ‘code’? And more importantly, what will you wear? In this episode, we demystify the most common dress codes so that you can feel comfortable at any event. - 當你收到一張寫著「Dress code: Cocktail attire」(穿著要求:雞尾酒會服飾)的邀請卡。這到底是代表什麼?你應該穿甚麼?今集會拆解最常見的穿著規範,令你出席任何活動時都更自在。
    Voir plus Voir moins
    6 min
  • From Mabo to modern Australia: the ongoing story of native title - 從馬寶案到現代澳洲:原住民土地所有權為何重要?
    Nov 23 2025
    Australia is known around the world for its rich and diverse First Nations cultures. But when it comes to native title and land rights, you might still wonder what they actually mean. Discover what native title means in Australia, how it began with the Mabo Case, what the Native Title Act does, and why it matters for all Australians. - 澳洲以其多元而深厚的原民族文化聞名。然而,談到「原住民土地所有權」(Native Title)時,不少人仍然不太了解其真正涵義。今集將帶你認識澳洲的原住民土地所有權、它如何始於具里程碑意義的「馬寶案」(Mabo Case)、《原住民土地所有權法案》(Native Title Act)的作用,以及這制度對所有澳洲人有何重要意義。
    Voir plus Voir moins
    6 min
  • How to plan for your child’s financial future in Australia - 【從小教理財】澳洲父母點樣為子女建立財務未來?
    Nov 16 2025
    Financial planning can feel stressful for any parent. When it comes to saving for your child’s future, knowing your options helps make informed decisions. And teaching your kid healthy money habits can be part of the process. - 理財規劃對任何父母而言都可能是壓力。當涉及為孩子的未來儲蓄時,了解可行的選項有助於作出明智決定。同時,在這個過程中培養孩子良好的理財習慣,也是教育的一部分。
    Voir plus Voir moins
    6 min
  • How to build a career in Australia’s construction industry - 【進展中的工作】如何在澳洲建築業發展事業?
    Nov 13 2025
    Discover how migrants can start and grow a career in Australia’s construction sector. Learn about job demand, essential training, safety requirements, and the opportunities available across Australia. - 本集節目為為大家探索移民如何在澳洲建築業起步及發展事業,了解行業需求、必要培訓、安全要及求,以及全國各地的就業機會。
    Voir plus Voir moins
    19 min
  • Aged care jobs in Australia: how migrants are bridging gaps and building careers - 【進展中的工作】澳洲長者護理工作:移民如何填補人手空並建立有意義的事業?
    Nov 6 2025
    Explore migrant pathways into Australia’s aged care sector. Learn about training, support, and inspiring stories of building meaningful aged care careers. - 本集節目會與大家一同探索移民投身澳洲長者護理行業的不同途徑,了解行業中相關的培訓及支援,以及有多位移民和大家分享建立充實而有意義職業生涯的勵志故事。
    Voir plus Voir moins
    20 min
  • Dating or matchmaking: How to find a partner in Australia - 【月老牽綫】在澳洲尋愛靠約會還是媒人?
    Nov 5 2025
    Many newly arrived migrants in Australia seek relationships not only for romance but to regain a sense of belonging. Separation from loved ones often drives this need for connection. This episode explores how dating in Australia differs from more collectivist cultures and how newcomers can find partners. From social events and dating apps to professional matchmaking, it highlights how migrants can build confidence, connection, and safety as they find love in a new country. - 很多新移民在澳洲尋找感情,不只是為了浪漫,也為了找到歸屬感。本集內容探討澳洲約會文化與集體主義文化的不同,以及新移民如何透過社交活動、約會應用程式或媒人服務找到伴侶,建立自信與安全感。
    Voir plus Voir moins
    6 min