164. Soy inocente, firmé mi sentencia bajo tortura: 13 años después sigo preso | Pablo
Échec de l'ajout au panier.
Échec de l'ajout à la liste d'envies.
Échec de la suppression de la liste d’envies.
Échec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
-
Narrateur(s):
-
Auteur(s):
À propos de cet audio
Pablo tenía 22 años cuando fue detenido por un delito que no cometió. Hoy, a sus 35 años, lleva 13 años en prisión mientras todos sus coacusados han sido absueltos y liberados. Trabajaba en seguridad privada y soñaba con ser maestro cuando su vida cambió para siempre el 12 de abril de 2012.
00:00:00 - 00:06:16 | Quien era Pablo antes de prisión / Who Pablo was before prison
00:06:17 - 00:14:59 | El día de mi detención injusta / The day of my wrongful arrest
00:15:00 - 00:28:14 | Error de identificación y gemelo idéntico / Mistaken identity and an identical twin
00:28:15 - 00:37:42 | 13 años sin ver a mi familia / 13 years without seeing my family
00:37:43 - 00:43:49 | Inocencia en prisión: un problema real / Innocence behind bars: a real problem
------------------------------
Pablo was 22 years old when he was arrested for a crime he didn't commit. Now, at 35, he's been in prison for 13 years while all his co-defendants have been acquitted and released. He was working in private security and dreamed of becoming a teacher when his life changed forever on April 12, 2012.
------------------------------
Con una víctima que declaró "se parece, pero no es", Pablo representa una realidad que pocos quieren reconocer: la inocencia en prisión es un problema real en México. Sin ver a su madre desde hace casi 10 años, sin abrazar a su padre desde hace 8, y sin encontrarse con su hermano gemelo desde hace 7, Pablo mantiene la esperanza de que el primer tribunal colegiado haga justicia.
En esta conversación, nos comparte cómo un hombre inocente sobrevive en un sistema que lo olvidó, cómo encontró fe donde antes había racionalidad, y por qué estima que el 40% de las personas en prisión no deberían estar ahí. Su caso está en manos del magistrado Eduardo Castillo Robles. Si hacen su trabajo, Pablo debería estar libre.
------------------------------
With a victim who stated "he looks like him, but it's not him," Pablo represents a reality few want to acknowledge: wrongful imprisonment is a real problem in Mexico. Without seeing his mother for almost 10 years, without hugging his father for 8, and without meeting with his identical twin brother for 7, Pablo holds onto hope that the first appellate court will deliver justice.
In this conversation, he shares how an innocent man survives in a system that forgot about him, how he found faith where there was once only rationality, and why he believes that 40% of people in prison shouldn't be there. His case is in the hands of magistrate Eduardo Castillo Robles. If they do their job, Pablo should be free.
----------------------------
Para ver episodios exclusivos, entra aquí: https://www.patreon.com/Penitencia_mx
¿Quieres ver los episodios antes que nadie? Obtén acceso 24 horas antes aquí: https://www.youtube.com/channel/UC6rh4_O86hGLVPdUhwroxtw/join
Visita penitencia.com
Síguenos en:
https://instagram.com/penitencia_mx
https://tiktok.com/@penitencia_mx
https://facebook.com/penitencia.mx
https://x.com/penitencia_mx
Spotify: https://spotify.link/jFvOuTtseDb
Apple: https://podcasts.apple.com/mx/podcast/penitencia/id1707298050
Amazon: https://music.amazon.com.mx/podcasts/860c4127-6a3b-4e8f-a5fd-b61258de9643/penitencia
Redes Saskia:
https://www.youtube.com/@saskiandr - suscríbete a su canal
https://instagram.com/saskianino
https://tiktok.com/@saskianino
https://x.com/saskianino