OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE. Obtenez 3 mois à 0,99 $/mois. Profiter de l'offre.
Page de couverture de Balancing Books and Life: Ivana's Journey to Joy

Balancing Books and Life: Ivana's Journey to Joy

Balancing Books and Life: Ivana's Journey to Joy

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Croatian: Balancing Books and Life: Ivana's Journey to Joy Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hr/episode/2025-10-23-22-34-02-hr Story Transcript:Hr: Ivana je hodala školskim hodnikom, držeći svoj popis školskog pribora čvrsto u ruci.En: Ivana was walking down the school hallway, holding her list of school supplies tightly in her hand.Hr: Bila je početak jeseni i lišće je šuštalo pod nogama dok su svježi povjetarac i miris kiše ulazili kroz otvorene prozore.En: It was the beginning of autumn and leaves rustled underfoot as the fresh breeze and scent of rain came through the open windows.Hr: Hodnik je bio pun učenika, neki su stajali kod svojih ormarića, razmjenjujući buku pozdrava i pričajući o planovima za vikend.En: The hallway was full of students, some standing by their lockers, exchanging noisy greetings and talking about plans for the weekend.Hr: Ivana je bila ambiciozna učenica.En: Ivana was an ambitious student.Hr: Uvijek je željela savršene ocjene.En: She always wanted perfect grades.Hr: No, osjećala se pomalo izgubljeno usred previše obaveza i očekivanja.En: But she felt somewhat lost amidst too many obligations and expectations.Hr: Danas je s Markom i Lukom otišla u školsku knjižaru.En: Today she went with Marko and Luka to the school bookstore.Hr: Trebala je kupiti novi planer i bilježnice za nadolazeće ispite.En: She needed to buy a new planner and notebooks for the upcoming exams.Hr: "Jesi li vidjela koliko košta najnoviji rokovnik?En: "Did you see how much the latest planner costs?"Hr: " upita Marko dok su pregledavali police ispunjene svijetlim naslovnicama.En: asked Marko as they were browsing the shelves filled with bright covers.Hr: Stariji gospon iza pulta ljubazno ih je pozdravio.En: The elderly man behind the counter greeted them kindly.Hr: "Znam, sve je skupo," dodao je Luka koji je već pazario nekoliko osnovnih bilježnica.En: "I know, everything's expensive," added Luka, who had already purchased several basic notebooks.Hr: Ivana je zastala ispred police s najnovijim planerima.En: Ivana paused in front of the shelf with the latest planners.Hr: Imali su sve: tablice za organizaciju vremena, motivacijske poruke, ponekad čak i personalizirane olovke.En: They had everything: time organization tables, motivational messages, sometimes even personalized pencils.Hr: Osjećala je kako je privlače.En: She felt drawn to them.Hr: Obećavali su savršenu organizaciju i kontrolu.En: They promised perfect organization and control.Hr: Dok je razmišljala, začula je djevojku pokraj sebe kako razgovara s prijateljicom.En: As she pondered, she overheard a girl next to her talking to a friend.Hr: "Nekad je važnije znati se odmoriti nego imati savršen raspored," rekla je djevojka smireno.En: "Sometimes it's more important to know how to rest than to have a perfect schedule," said the girl calmly.Hr: Ivana je podignula pogled.En: Ivana looked up.Hr: Ove riječi su je dotakle.En: These words touched her.Hr: Ivana je duboko udahnula.En: Ivana took a deep breath.Hr: Možda nije važan samo savršeni pribor.En: Maybe having the perfect supplies wasn't the only thing that mattered.Hr: Razmišljala je o svim trenucima kada je bila preopterećena učenjem, zaboravivši se nasmijati i uživati u jednostavnim stvarima.En: She thought about all the moments when she'd been overwhelmed with studying, forgetting to laugh and enjoy the simple things.Hr: Na kraju, odabrala je nekoliko jednostavnih bilježnica i osnovni planer.En: In the end, she chose a few simple notebooks and a basic planner.Hr: "Mislim da mi neće trebati ništa više," rekla je, smiješeći se Luki i Marku.En: "I think I won't need anything more," she said, smiling at Luka and Marko.Hr: Osjećala se lakše.En: She felt lighter.Hr: Dok su izlazili iz knjižare, Ivana je odlučila.En: As they left the bookstore, Ivana had made a decision.Hr: U budućnosti će se truditi pronaći ravnotežu između škole i slobodnog vremena.En: In the future, she would strive to find a balance between school and free time.Hr: Stavila je ruku prijateljici na rame.En: She put her hand on a friend's shoulder.Hr: "Idemo na kavu.En: "Let's go for coffee.Hr: Malo opuštanja neće škoditi.En: A little relaxation won't hurt."Hr: "Dok su hodali prema školskom dvorištu, Ivana se osjećala spremno.En: As they walked towards the school yard, Ivana felt ready.Hr: Možda neće imati savršene ocjene cijelo vrijeme, ali imat će više trenutaka ispunjenih smijehom i zadovoljstvom.En: She might not have perfect grades all the time, but she would have more moments filled with laughter and satisfaction.Hr: Bila je na putu prema boljem i sretnijem načinu života i to je bio najbolji dar koji si je mogla darovati.En: She was on the path to a better and happier way of life, and that was the best gift she could give herself. Vocabulary Words:hallway: hodnikautumn: jesenrustled: ...
Pas encore de commentaire