OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE. Obtenez 3 mois à 0,99 $/mois. Profiter de l'offre.
Page de couverture de Balancing Tradition and Innovation in Tatranský Wilderness

Balancing Tradition and Innovation in Tatranský Wilderness

Balancing Tradition and Innovation in Tatranský Wilderness

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Slovak: Balancing Tradition and Innovation in Tatranský Wilderness Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2025-10-17-22-34-02-sk Story Transcript:Sk: Vysoko v Tatranskom národnom parku padali letokruhové šišky do tichej krajiny.En: High in the Tatranský národný park, annual ring cones were falling into the quiet landscape.Sk: Les sa trblietal zlatými farbami jesene a vzduch bol svieži, nasiaknutý vôňou borovice.En: The forest glittered with the golden colors of autumn, and the air was fresh, saturated with the scent of pine.Sk: Na horizonte sa hrdo týčili hory, ktorých vrcholky už boli pokryté tenkou vrstvou prvého snehu.En: On the horizon, the mountains proudly stood, their peaks already covered with a thin layer of the first snow.Sk: Marek, parkový strážnik, kráčal po úzkej cestičke medzi stromami.En: Marek, a park ranger, was walking along a narrow path among the trees.Sk: Bol oddaný svojej práci, chránil divočinu s vášňou a disciplínou.En: He was dedicated to his work, protecting the wilderness with passion and discipline.Sk: Vedel, že príchod zimy predstavuje výzvu pre divoké zvieratá i ich útočiská.En: He knew the arrival of winter posed a challenge for wild animals and their shelters.Sk: Zuzana, nová dobrovoľníčka, šla vedľa neho.En: Zuzana, a new volunteer, walked beside him.Sk: Bola plná nadšenia a nových nápadov na zlepšenie projektov ochrany.En: She was full of enthusiasm and new ideas for improving conservation projects.Sk: Jej mladosť a energia Mareka niekedy zneisťovali, ale tiež ho zaujímali.En: Her youth and energy sometimes unsettled Marek, but they also intrigued him.Sk: „Marek,“ povedala Zuzana, „čo keby sme vyskúšali nový systém sledovania?En: "Marek," Zuzana said, "what if we tried a new tracking system?Sk: Mohli by sme lepšie monitorovať pohyb zvierat.En: We could better monitor animal movement."Sk: “Marek sa zamyslel.En: Marek thought it over.Sk: „Hmm, mám svoje metódy, ale môžeme sa na to pozrieť.En: "Hmm, I have my methods, but we can take a look."Sk: “ Ich práca bola náročná.En: Their work was challenging.Sk: Zima prichádzala rýchlo a prekvapila ich skorými snehovými búrkami.En: Winter came quickly and surprised them with early snowstorms.Sk: Chlad a sneh ohrozovali útočiská zvierat a ohrozovali ich úsilie.En: The cold and snow threatened animal shelters and jeopardized their efforts.Sk: Napätie medzi Marekom a Zuzanou rástlo, ale obaja vedeli, že musia spolupracovať.En: The tension between Marek and Zuzana grew, but both knew they had to cooperate.Sk: Jedného chladného rána šírili spolu posledné plány na zabezpečenie kritickej oblasti.En: One cold morning, they spread out final plans together to secure a critical area.Sk: Zuzanina nová technológia dovolila sledovať pohyb zvierat a Marekove skúsenosti pomohli rýchlo identifikovať, kde zabezpečiť útočiská.En: Zuzana's new technology allowed for tracking animal movement, and Marek's experience helped quickly identify where to secure shelters.Sk: Keď sa večer priblížila snehová búrka, dokončili prácu práve včas.En: As the snowstorm approached in the evening, they completed their work just in time.Sk: Dážď a sneh sa vírili vo vetre, no Marek a Zuzana už vedeli, že spravili maximum.En: Rain and snow swirled in the wind, but Marek and Zuzana knew they had done their best.Sk: Po búrke sa slnko ukázalo nad Tatrami.En: After the storm, the sun appeared over the Tatry.Sk: Obaja stáli na okraji lesa a pozorovali, ako zvieratá pokračujú vo svojom každodennom živote.En: Both stood on the edge of the forest and watched as the animals continued with their daily lives.Sk: Marek sa usmial na Zuzanu.En: Marek smiled at Zuzana.Sk: „Dobrá práca,“ povedal.En: "Good job," he said.Sk: Spolu dosiahli cieľ.En: Together, they achieved their goal.Sk: Zistili, že spojením skúseností a inovácií môžu dosiahnuť viac, než očakávali.En: They discovered that combining experience and innovation could achieve more than they expected.Sk: Marek pochopil, že spolupráca a otvorenosť voči novým metódam sú kľúčom k úspešnej ochrane prírody.En: Marek understood that collaboration and openness to new methods are the keys to successful nature conservation. Vocabulary Words:annual: letokruhovécones: šiškyglittered: trblietalsaturated: nasiaknutýscents: vôňapeaks: vrcholkydedicated: oddanýwilderness: divočinaenthusiasm: nadšeniaunsettled: zneisťovalichallenging: náročnástorm: búrkajeopardized: ohrozovalitension: napätiecritical: kritickejtracking: sledovaniaidentify: identifikovaťsecure: zabezpečiťapproached: priblížilaunsettled: zneisťovalicooperate: spolupracovaťcollaboration: spoluprácaconservation: ochranymethods: metódyaccomplished: dosiahliinnovation: inováciíefforts: úsiliashelters: útočiskásurprised...
Pas encore de commentaire