Page de couverture de Brewing Balance: The Partnership Beyond the Brew

Brewing Balance: The Partnership Beyond the Brew

Brewing Balance: The Partnership Beyond the Brew

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Slovenian: Brewing Balance: The Partnership Beyond the Brew Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-02-26-23-34-02-sl Story Transcript:Sl: Skozi okno v Ljubljani sije mrzla zimska luč.En: Through the window in Ljubljana, the cold winter light shines.Sl: V kavarniški pražarni je prijetno toplo.En: In the coffee roaster of the café, it is pleasantly warm.Sl: Zrak je poln vonja svežih kavnih zrn.En: The air is filled with the aroma of fresh coffee beans.Sl: Luka mirno stoji ob velikem stroju, ki ga je natančno očistil.En: Luka stands calmly next to the large machine he has meticulously cleaned.Sl: Glede tega je vedno natančen.En: He is always precise about this.Sl: Nasproti njega sedi Nina, obdana s papirji.En: Across from him sits Nina, surrounded by papers.Sl: Njene oči iskrice od vznemirjenja.En: Her eyes sparkle with excitement.Sl: "Kava mora biti popolna, Nina," reče Luka resno.En: "The coffee must be perfect, Nina," says Luka seriously.Sl: "Vsako zrno šteje.En: "Every bean counts."Sl: ""Res je," se strinja Nina, "ampak tudi naša predstavitev mora očarati ljudi.En: "That's true," agrees Nina, "but our presentation must also enchant people.Sl: Pomembno je, da je vizualno močna.En: It's important that it's visually strong."Sl: "Luka z vzdihom pokima.En: Luka nods with a sigh.Sl: Njuni cilji so različni, a oba vesta, kako pomemben je ta sejem.En: Their goals are different, but they both know how important this fair is.Sl: Oba želita uspeti.En: They both want to succeed.Sl: Luka želi, da kava zasije, Nina pa, da pritegne stranke.En: Luka wants the coffee to shine, while Nina wants to attract customers.Sl: Njuni pogledi so pogosto različni.En: Their perspectives are often different.Sl: Luka se osredotoča na tehnične detajle.En: Luka focuses on technical details.Sl: Nina želi ustvarjalnost in lepoto.En: Nina wants creativity and beauty.Sl: Kljub temu se ure prehitro vrtijo naprej.En: Despite this, the hours pass too quickly.Sl: Predstavitev je že čez dva dni.En: The presentation is in just two days.Sl: Odločita se za kompromis.En: They decide on a compromise.Sl: Luka pusti Nini, da uporabi svoje oblikovalske spretnosti.En: Luka lets Nina use her design skills.Sl: Nina obljubi, da bo dodala tehnične detajle, ki jih Luka tako ceni.En: Nina promises to add the technical details that Luka values so much.Sl: Nato, pozno ponoči, se zgodi nepričakovano.En: Then, late at night, something unexpected happens.Sl: Stroj začne delati čudne zvoke.En: The machine starts making strange noises.Sl: Rešiti morata problem, preden bo prepozno.En: They must solve the problem before it's too late.Sl: Skupaj se lotita dela.En: Together, they tackle the work.Sl: Luka pozna stroj do potankosti.En: Luka knows the machine inside out.Sl: Nina s hitrimi mislimi spodbuja Luko in hkrati pomirja.En: Nina, with quick thinking, encourages Luka and simultaneously calms him.Sl: Po nekaj urah napornega dela stroj spet pravilno deluje.En: After a few hours of hard work, the machine is working correctly again.Sl: Oba utrujena, a zadovoljna.En: Both are tired but satisfied.Sl: V tistem trenutku se zavejo, da združeni dosežejo več.En: In that moment, they realize that together they achieve more.Sl: Luka začne ceniti Ninin pogled, njen občutek za komuniciranje.En: Luka begins to appreciate Nina's perspective, her sense of communication.Sl: Nina pa vidi, kako ključna je kakovost.En: Nina sees how crucial quality is.Sl: Na dan sejma predstavitev poteka brezhibno.En: On the day of the fair, the presentation goes flawlessly.Sl: Ljudje pohvalijo kavo, a tudi Ninin koncept predstavitve jih očara.En: People praise the coffee, but Nina's concept for the presentation also enchants them.Sl: Pridobijo veliko novih strank.En: They gain many new customers.Sl: Luka in Nina sta zadovoljna.En: Luka and Nina are satisfied.Sl: Naučila sta se, kako pomembna je medsebojna podpora.En: They have learned how important mutual support is.Sl: Kakovost in kreativnost lahko hodita z roko v roki.En: Quality and creativity can go hand in hand.Sl: V tej zimski Ljubljani, v tej kavni pražarni, sta Luka in Nina našla ravnovesje med različnimi svetovi.En: In this winter in Ljubljana, in this coffee roaster, Luka and Nina have found balance between different worlds.Sl: Kot skozi filter kave se zazdi, da so pred njima lepa nova partnerstva.En: As through a coffee filter, it seems that beautiful new partnerships are ahead of them.Sl: In tako jima z vsakim srkanjem kave življenje prinaša nov okus.En: And so, with each sip of coffee, life brings them a new flavor.Sl: Konec.En: The end. Vocabulary Words:aroma: vonjsparkle: iskriceprecise: natančenenchant: očaratiperspective: pogledcompromise: kompromisunexpected: nepričakovanotackle: lotitisimultaneously: hkratiflawlessly: brezhibnopartnership: partnerstvamutual: medsebojnabalance: ravnovesjepresentation: ...
Pas encore de commentaire