OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE. Obtenez 3 mois à 0,99 $/mois. Profiter de l'offre.
Page de couverture de Chasing Sheep and Capturing Smiles: A Stonehenge Adventure

Chasing Sheep and Capturing Smiles: A Stonehenge Adventure

Chasing Sheep and Capturing Smiles: A Stonehenge Adventure

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Swedish: Chasing Sheep and Capturing Smiles: A Stonehenge Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sv/episode/2025-10-27-22-34-02-sv Story Transcript:Sv: Det var en kylig höstdag när Lars, Elin och Kajsa besökte Stonehenge.En: It was a chilly autumn day when Lars, Elin and Kajsa visited Stonehenge.Sv: De var klädda i varma jackor och Lars hade som vanligt på sig sin berömda dumma hatt.En: They were dressed in warm jackets, and Lars was, as usual, wearing his famous silly hat.Sv: Denna gång en pumpahatt, helt rätt för Halloween.En: This time, it was a pumpkin hat, perfectly fitting for Halloween.Sv: De skrattade och pratade om den magiska känslan platsen gav.En: They laughed and talked about the magical feeling the place gave.Sv: Stenarna stod där, mystiska och mäktiga under en himmel full av virvlande löv.En: The stones stood there, mysterious and mighty under a sky full of swirling leaves.Sv: "Hej, vi måste ta en selfie!"En: "Hey, we have to take a selfie!"Sv: ropade Lars plötsligt och höll upp mobilen.En: Lars suddenly shouted and held up his phone.Sv: Kajsa och Elin ställde sig bredvid honom.En: Kajsa and Elin stood beside him.Sv: De försökte hitta en bra vinkel med stenarna i bakgrunden.En: They tried to find a good angle with the stones in the background.Sv: Precis när de skulle ta fotot, dök en nyfiken får upp, smygande inom bildramen.En: Just as they were about to take the photo, a curious sheep appeared, sneaking into the frame.Sv: Den nosade och såg nästan ut som om den log.En: It sniffed and almost looked like it was smiling.Sv: "Lars, fåret är med i bilden!"En: "Lars, the sheep is in the picture!"Sv: skrattade Kajsa medan Elin funderade på hur det alltid fanns något sånt här på deras resor.En: laughed Kajsa while Elin pondered how there always seemed to be something like this on their trips.Sv: "Jaha, då får vi flytta på oss," sa Lars och gick några steg bort.En: "Well, then we have to move," said Lars and took a few steps away.Sv: Men fåret följde efter dem, orubbligt nyfiken.En: But the sheep followed them, unyieldingly curious.Sv: "Vi måste ta det här snabbt," sa Elin.En: "We must do this quickly," said Elin.Sv: "Man får nog inte mata dem egentligen."En: "I don't think you're supposed to feed them really."Sv: Lars ignorerade Elins oro och letade i ryggsäcken efter något som kunde locka bort fåret.En: Lars ignored Elin's concern and searched in his backpack for something that could lure the sheep away.Sv: Han hittade en halv macka och svängde distraherat med den framför fåret.En: He found half a sandwich and distractedly swung it in front of the sheep.Sv: Fåret följde mackan med sina stora, uttrycksfulla ögon men stannade ändå kvar precis i mitten av deras foto.En: The sheep followed the sandwich with its large, expressive eyes but still remained right in the middle of their photo.Sv: "Lars, akta din hatt," varnade Kajsa, just när fåret hoppade fram och slet hatten från hans huvud innan det började springa iväg.En: "Lars, watch your hat," warned Kajsa, just as the sheep jumped forward and snatched the hat from his head before starting to run away.Sv: "Åh nej!En: "Oh no!Sv: Inte hatten!"En: Not the hat!"Sv: ropade Lars och satte iväg efter fåret, medan Kajsa och Elin skrattade så de nästan tappade andan.En: shouted Lars and set off after the sheep, while Kajsa and Elin laughed so hard they almost lost their breath.Sv: Medan Lars jagade fåret runt de gamla stenarna, försökte Elin och Kajsa ställa upp för en ny bild.En: While Lars chased the sheep around the ancient stones, Elin and Kajsa tried to set up for a new picture.Sv: Kajsa, alltid den kluriga, hjälpte Elin att få en bra vinkel.En: Kajsa, always the clever one, helped Elin get a good angle.Sv: Strax därpå kom Lars triumferande tillbaka, hatten på sned och andfådd men glad.En: Shortly after, Lars came back triumphantly, hat askew and out of breath but happy.Sv: Han ställde sig bredvid sina vänner, precis i tid, och de lyckades ta bilden med fåret i bakgrunden.En: He stood next to his friends, just in time, and they managed to take the picture with the sheep in the background.Sv: Fotot blev galet roligt, mycket tack vare den oväntade dramatiken.En: The photo turned out hilariously, much thanks to the unexpected drama.Sv: När det skickades till familjen, blev det en omedelbar succé.En: When it was sent to the family, it became an immediate success.Sv: Lars lärde sig att uppskatta oväntade ögonblick och Elin upptäckte att spontanitet kunde vara en skatt i sig.En: Lars learned to appreciate unexpected moments, and Elin discovered that spontaneity could be a treasure in itself.Sv: Skrattande gick de bort från Stonehenge, med det roliga minnet och den perfekta bilden att dela med sig av.En: Laughing, they walked away from Stonehenge, with the funny memory and the perfect picture to share.Sv: ...
Pas encore de commentaire