Do Direito à Tradução – Carreira, Flexibilidade e Especialização
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tard
Échec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tard
Échec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tard
Échec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
-
Narrateur(s):
-
Auteur(s):
À propos de cet audio
Descobre o percurso inspirador da Ana Dias, tradutora especializada em tradução jurídica e legal, que trocou o universo da advocacia pela tradução, sem deixar o direito para trás!
Neste episódio, Ana partilha os desafios e aprendizagens da transição de carreira, a importância do conhecimento interdisciplinar, o papel da criatividade na tradução, e como o networking e a diversificação de projetos são chave para uma carreira sólida.
Uma conversa prática e motivadora para tradutores, intérpretes, freelancers e todos os interessados nesta carreira.
Pas encore de commentaire