OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE | Obtenez 3 mois à 0.99 $ par mois

14.95 $/mois par la suite. Des conditions s'appliquent.
Page de couverture de From Snow to Smiles: A Winter Friendship Blossoms

From Snow to Smiles: A Winter Friendship Blossoms

From Snow to Smiles: A Winter Friendship Blossoms

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Croatian: From Snow to Smiles: A Winter Friendship Blossoms Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hr/episode/2026-01-04-08-38-20-hr Story Transcript:Hr: Zima je prekrila Zagrebačku četvrt debelim pokrivačem snijega.En: Winter had covered the Zagrebačka quarter with a thick blanket of snow.Hr: Blagom ulicom svijetlili su lampici ukrasa, blijedo plamtivši u crvenom zimskom sutonu.En: Light decorations illuminated the gentle street, faintly flickering in the red winter twilight.Hr: Marin je stajao ispred svog doma, čvrsto zgrabivši lopatu za snijeg.En: Marin stood in front of his home, firmly grasping a snow shovel.Hr: Njegovo dvorište bilo je njegovo ponos i ponosno je održavao njegovu savršenost.En: His yard was his pride, and he maintained its perfection with pride.Hr: Petra, nova u susjedstvu, stajala je nekoliko kuća dalje.En: Petra, new to the neighborhood, stood a few houses away.Hr: Bila je optimistična i nasmijana, unatoč hladu koji je posvuda ostavljao neizgovorene riječi.En: She was optimistic and smiling, despite the shadow that left unspoken words everywhere.Hr: Vidjela je Marinu i mahala mu.En: She saw Marin and waved to him.Hr: Nije ju odmah primijetio, ali kad je podigao pogled, samo je klimnuo glavom, usmjerivši se na lopatu.En: He didn't notice her immediately, but when he looked up, he just nodded, focusing on his shoveling.Hr: Petrine oči zasjale su idejama dok je prilazila Marinu.En: Petra’s eyes sparkled with ideas as she approached Marin.Hr: Snijeg je škripao pod njezinim čizmama.En: The snow crunched under her boots.Hr: "Izgleda da ćemo danas imati dobar trening, Marin!En: "Looks like we'll get a good workout today, Marin!"Hr: " rekla je veselo.En: she said cheerfully.Hr: Marin se nije zaustavio u lopatanju.En: Marin didn’t stop shoveling.Hr: "Možda," odgovorio je kratko, odlučan da zadrži fokus na svom zadatku.En: "Maybe," he replied shortly, determined to keep his focus on his task.Hr: Snijeg na puteljku nije smio ostati.En: The snow on the path couldn’t be left.Hr: Petra nije odustajala.En: Petra didn’t give up.Hr: "Znaš," rekla je, "kažu da je najbolje vrijeme za čuti zanimljive priče kad ljudi zajednički lopataju snijeg.En: "You know," she said, "they say the best time to hear interesting stories is when people shovel snow together."Hr: " Marin se nakašljao nezgrapno, ali nije uspio suzdržati osmijeh koji mu se pojavio na licu.En: Marin coughed awkwardly but couldn’t suppress a smile that appeared on his face.Hr: "Dakle, čuješ puno priča, ha?En: "So, do you hear a lot of stories, huh?"Hr: " upitao je, čak i dok je odlučno prebacivao snijeg na hrpu.En: he asked, even as he resolutely tossed snow onto a pile.Hr: "Možda ti imam jednu šalu za podijeliti," rekla je Petra nježno.En: "Maybe I have a joke to share with you," Petra said gently.Hr: "Zašto snijeg ide u škole?En: "Why does snow go to school?Hr: Da nauči kako rastopiti!En: To learn how to melt!"Hr: "Marin se na trenutak zaustavio, a zatim se neočekivano nasmijao, duboko, razbijač svoj tihi oklop.En: Marin paused for a moment, then unexpectedly laughed deeply, breaking through his quiet shell.Hr: Zvuk ga je iznenadio.En: The sound surprised him.Hr: "Znaš," rekao je, gledajući je sada s novom toplinom, "možda bi ti mogla doći kasnije na šalicu čaja dok se grijemo od ovog rada.En: "You know," he said, now looking at her with new warmth, "maybe you could come over later for a cup of tea as we warm up from this work."Hr: "Petra se zasjajila od zadovoljstva.En: Petra beamed with satisfaction.Hr: "Rado ću doći, hvala!En: "I'd be happy to come, thanks!"Hr: "Dok su nastavili s lopatanjem, njihova su leđa bila usklađena u radu, ali sada i u smijehu.En: As they continued shoveling, their backs were aligned in work, but now also in laughter.Hr: Marin je shvatio da zimski poslovi nisu samo za održavanje estetike kuće.En: Marin realized that winter tasks were not just for maintaining the house's aesthetics.Hr: Otkrio je novu vrijednost u gradnji zajednice.En: He discovered a new value in building community.Hr: Kako je dan prerastao u večer, Marin je otkrio da snijeg može biti ne samo teret već i prigoda za početak nečeg lijepog.En: As the day turned into evening, Marin found that snow could be not just a burden but an opportunity to start something beautiful.Hr: Kroz napore Petra je stekao novog prijatelja i još jednu refleksiju svojih svjetlucavih blagdanskih svjetala, sada u obliku prijateljstva.En: Through Petra’s efforts, he gained a new friend and another reflection of his twinkling holiday lights, now in the form of friendship. Vocabulary Words:quarter: četvrtblanket: pokrivačemilluminated: svijetlilitwilight: sutonfirmly: čvrstopride: ponosmaintained: održavaoperfection: savršenostoptimistic: optimističnaunspoken: neizgovorenesparkled: zasjaleapproached: prilazilacrunched: škripaoawkwardly: ...
Pas encore de commentaire