Obtenez 3 mois à 0,99 $/mois

OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE
Page de couverture de Heartfelt Bonds: A Sibling's Journey through Trials and Love

Heartfelt Bonds: A Sibling's Journey through Trials and Love

Heartfelt Bonds: A Sibling's Journey through Trials and Love

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Slovenian: Heartfelt Bonds: A Sibling's Journey through Trials and Love Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2025-12-04-08-38-20-sl Story Transcript:Sl: V Ljubljani je padal hladen veter, in listi so šušljali po ulicah.En: In Ljubljana, a cold wind was blowing, and the leaves rustled through the streets.Sl: V bolnišnici pa je bilo toplo.En: But inside the hospital, it was warm.Sl: Ljudje so hodili sem in tja, vsi z mislimi pri svojih najbližjih.En: People walked back and forth, all with thoughts of their loved ones.Sl: Miha je sedel v kotu čakalnice, z rokami v žepu.En: Miha sat in the corner of the waiting room, hands in his pockets.Sl: Njegova sestra Nika je bila na operaciji, na katero sta čakala že nekaj tednov.En: His sister Nika was in surgery, an operation they had been waiting for weeks to happen.Sl: Miha je bil nervozen.En: Miha was nervous.Sl: Hotel je biti močan, a ga je skrbelo.En: He wanted to be strong, but he was worried.Sl: Njegov pogled je zdrsnil na stekleni vhod, kjer so se luči odbijale v tisoč barvah.En: His gaze slipped to the glass entrance, where the lights reflected in a thousand colors.Sl: Spomnil se je zadnjega pogovora z Niko.En: He remembered his last conversation with Nika.Sl: Prepir zaradi nečesa nepomembnega.En: An argument over something insignificant.Sl: Tisto noč ni mogel spati;En: That night, he couldn't sleep; the feeling of guilt was too great.Sl: občutek krivde je bil prevelik.En: Now he sat there, powerless, alone with his thoughts.Sl: Zdaj je sedel tam, brez moči, le s svojimi mislimi.En: "This isn't fair," he whispered.Sl: "To ni pravično," je šepetnil.En: He found a piece of paper and began to write.Sl: Poiskal je papir in začel pisati.En: A letter for Nika.Sl: Pismo za Niko.En: A simple letter where he tells her that he loves her.Sl: Preprosto pismo, kjer ji pove, da jo ima rad.En: That he's sorry.Sl: Da mu je žal.En: That he cares.Sl: Da mu je mar.En: Minutes passed.Sl: Minute so minevale.En: The clock ticked.Sl: Ura je tiktakala.En: People came and went.Sl: Ljudje so vstopali in izstopali.En: Miha read his letter twice.Sl: Miha je dvakrat prebral svoje pismo.En: He was satisfied.Sl: Zadovoljen je bil.En: Now all that remained was waiting.Sl: Zdaj mu je ostalo le še čakanje.En: The phone rang.Sl: Telefon je zazvonil.En: "Mr.Sl: "Gospod Miha?En: Miha?"Sl: " rekel je zdravnik na drugi strani.En: said the doctor on the other end.Sl: "Operacija je bila uspešna, vendar bodo potrebovali več časa za okrevanje.En: "The surgery was successful, but they will need more time to recover."Sl: " Miha je olajšano izdihnil.En: Miha exhaled with relief.Sl: Njegova sestrica je bila v redu.En: His little sister was okay.Sl: V mislih se ji je zahvalil za pogum.En: In his thoughts, he thanked her for her courage.Sl: Ko je Nika odprla oči, je Miha sedel pri njeni postelji.En: When Nika opened her eyes, Miha was sitting by her bed.Sl: "Živjo, pogumna Nika," je rekel in ji podal pismo.En: "Hello, brave Nika," he said, handing her the letter.Sl: Ona se mu je rahlo nasmehnila, in svet je spet imel smisel.En: She gave him a slight smile, and the world made sense again.Sl: Miha je vedel, da se stvari ne bodo spremenile čez noč, toda bila sta skupaj.En: Miha knew that things wouldn't change overnight, but they were together.Sl: To je bilo vse, kar je potreboval.En: That was all he needed.Sl: Svet je bil hladen, a srce je bilo toplo praznično.En: The world was cold, but the heart was warm and festive.Sl: Zunaj je veter nosil vonj po zimi in pričakovanju božiča.En: Outside, the wind carried the scent of winter and the anticipation of Christmas.Sl: Tu noter pa je bil Miha ob svoji sestri, odločiljen, da bo vztrajal v vezi, ki ju je vedno združevala.En: But inside, Miha was with his sister, determined to hold onto the bond that had always united them. Vocabulary Words:rustled: šušljalisurgery: operacijaoperation: operacijanervous: nervozengaze: pogledentrance: vhodinsignificant: nepomembnegaguilt: krivdepowerless: brez močiwhispered: šepetnilrelief: olajšanorecovery: okrevanjeslight: rahlobond: vezifestive: prazničnoanticipation: pričakovanjudetermined: odločiljenunited: združevalaconversation: pogovorargument: prepirsignificant: pomembnegapatient: pacientcourage: pogumexhaled: izdihnilclock: uraentrance: vhodreflection: odbjialetick: tiktakasatisfied: zadovoljenslight: rahlo
Pas encore de commentaire