OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE. Obtenez 3 mois à 0,99 $/mois. Profiter de l'offre.
Page de couverture de The Hidden Treasure Hunt of Parque Ibirapuera

The Hidden Treasure Hunt of Parque Ibirapuera

The Hidden Treasure Hunt of Parque Ibirapuera

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Portuguese 🇧🇷: The Hidden Treasure Hunt of Parque Ibirapuera Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pb/episode/2025-11-07-23-34-02-pb Story Transcript:Pb: A brisa suave da primavera enchia o Parque Ibirapuera de vida.En: The gentle spring breeze filled Parque Ibirapuera with life.Pb: O sol tímido atravessava as folhas das árvores altas, pintando o chão com manchas de luz e sombra.En: The shy sun filtered through the leaves of the tall trees, painting the ground with patches of light and shadow.Pb: Famílias e amigos estavam espalhados pelo parque, curtindo o dia perfeito.En: Families and friends were scattered throughout the park, enjoying the perfect day.Pb: Lucas, Camila e Rafael decidiram fazer um piquenique naquele sábado.En: Lucas, Camila, and Rafael decided to have a picnic that Saturday.Pb: Trouxeram uma toalha listrada, sanduíches e frutas frescas.En: They brought a striped blanket, sandwiches, and fresh fruits.Pb: Camila, sempre atenta aos detalhes, organizou tudo com perfeição.En: Camila, always attentive to details, organized everything perfectly.Pb: Rafael, por sua vez, estava deitado na grama, rindo de uma piada que acabara de contar.En: Rafael, meanwhile, was lying on the grass, laughing at a joke he had just told.Pb: Enquanto Lucas desdobrava a toalha, notou algo estranho.En: While Lucas was unfolding the blanket, he noticed something strange.Pb: Sob uma pequena pedra, havia um papel misterioso.En: Under a small rock, there was a mysterious piece of paper.Pb: "Vejam isso!"En: "Look at this!"Pb: ele exclamou, agitando a nota no ar.En: he exclaimed, waving the note in the air.Pb: Camila pegou o papel e leu em voz alta.En: Camila took the paper and read aloud.Pb: "Procure a próxima dica onde a água dança sob o sol."En: "Look for the next clue where the water dances under the sun."Pb: Ela franziu a testa.En: She frowned.Pb: "Parece um enigma."En: "It seems like a riddle."Pb: Lucas, com os olhos brilhando de interesse, disse: "Vamos!En: Lucas, his eyes shining with interest, said, "Let's go!Pb: Isso pode ser uma aventura!"En: This could be an adventure!"Pb: Rafael deu de ombros e sorriu.En: Rafael shrugged and smiled.Pb: "Por que não?En: "Why not?Pb: Estou curioso para ver onde isso vai dar."En: I'm curious to see where this leads."Pb: Camila hesitou, preocupada com o horário, mas acabou concordando.En: Camila hesitated, concerned about the time, but eventually agreed.Pb: Guiados pela nota, os três começaram a explorar o parque.En: Guided by the note, the three began to explore the park.Pb: O igarapé não estava longe, e era lá que a água "dançava" sob o sol.En: The creek was not far, and it was there that the water "danced" under the sun.Pb: Encontraram outra pista ali, amarrada em um arbusto sob o papagaio de uma criança.En: They found another clue there, tied to a bush beneath a child's kite.Pb: "O velho guarda o tesouro, ao lado da pedra gigante," dizia a mensagem.En: "The old man guards the treasure beside the giant stone," said the message.Pb: Com o tempo passando rápido, Lucas estava ainda mais determinado.En: With time flying by, Lucas was even more determined.Pb: "Se apressarmos, conseguimos antes de escurecer!"En: "If we hurry, we can finish before it gets dark!"Pb: Rafael brincou dizendo que ele era uma verdadeira caça-tesouros.En: Rafael joked that he was a true treasure hunter.Pb: Seguiram as pistas até encontrarem uma imensa árvore, com um tronco que parecia abraçar o céu.En: They followed the clues until they found a massive tree, its trunk seeming to embrace the sky.Pb: Ao lado dela, uma pedra grande, coberta por musgo.En: Next to it, a large stone covered with moss.Pb: "Está aqui em algum lugar," Lucas murmurou, verificando cada detalhe.En: "It's here somewhere," Lucas murmured, checking every detail.Pb: Finalmente, Rafael notou uma pequena caixa amarrada atrás da árvore.En: Finally, Rafael noticed a small box tied behind the tree.Pb: Abriram a caixa e, em vez de moedas ou joias, havia uma carta.En: They opened the box, and instead of coins or jewels, there was a letter.Pb: "Obrigado por participarem desta brincadeira.En: "Thank you for participating in this game.Pb: Espero que tenham desfrutado do parque.En: I hope you enjoyed the park.Pb: Lembrem-se de que a verdadeira riqueza está nas memórias que criamos com boas companhias."En: Remember that true wealth is in the memories we create with good company."Pb: Lucas riu, um riso alto e genuíno.En: Lucas laughed, a loud and genuine laugh.Pb: "Não foi um tesouro real, mas valeu cada momento."En: "It wasn't a real treasure, but it was worth every moment."Pb: Camila sorriu.En: Camila smiled.Pb: "Sempre pensei que o mais importante fosse a companhia."En: "I always thought the most important thing was the company."Pb: Rafael, com um brilho no olhar, abraçou os amigos.En: Rafael, with a sparkle in his eye, hugged his friends.Pb: "Essa é a...
Pas encore de commentaire