Obtenez 3 mois à 0,99 $/mois + 20 $ de crédit Audible

OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE
Page de couverture de Eerie Echoes: Solving Mysteries at Plitvička Jezera

Eerie Echoes: Solving Mysteries at Plitvička Jezera

Eerie Echoes: Solving Mysteries at Plitvička Jezera

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Croatian: Eerie Echoes: Solving Mysteries at Plitvička Jezera Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hr/episode/2025-11-13-23-34-02-hr Story Transcript:Hr: Plitvička jezera bila su divna u jesen.En: Plitvička jezera were beautiful in the fall.Hr: Lišće je mijenjalo boje, a voda je tiho žuborila preko slapova.En: The leaves were changing colors, and the water gently murmured over the waterfalls.Hr: No, ovdje nije bilo sve mirno.En: However, not everything was peaceful there.Hr: Tajanstveni zvukovi odjekivali su kroz park.En: Mysterious sounds echoed through the park.Hr: Posjetitelji su bili nemirni, razmišljajući o duhovima.En: Visitors felt uneasy, pondering about ghosts.Hr: Ivana je bila znatiželjna biologinja.En: Ivana was a curious biologist.Hr: Voljela je životinje i prirodu, ali imala je malu dozu straha od nadnaravnog.En: She loved animals and nature, but had a slight fear of the supernatural.Hr: Svake noći prije spavanja razmišljala je o zvukovima.En: Every night before falling asleep, she thought about the sounds.Hr: Jesu li to duhovi?En: Were those ghosts?Hr: Ne, ona nije vjerovala u takve stvari.En: No, she didn't believe in such things.Hr: Morala je pronaći izvor.En: She had to find the source.Hr: Stjepan je bio čuvar parka.En: Stjepan was a park ranger.Hr: Nije puno mario za priče o duhovima.En: He didn't care much for ghost stories.Hr: Znao je park kao svoj dlan i nije vjerovao u mistične priče.En: He knew the park like the back of his hand and didn't believe in mystical tales.Hr: Ali Ivana je bila odlučna.En: But Ivana was determined.Hr: Htjela je pronaći izvor zvukova.En: She wanted to find the source of the sounds.Hr: Stjepan je slegnuo ramenima.En: Stjepan shrugged his shoulders.Hr: "Ako ideš, idem i ja," rekao je.En: "If you go, I go too," he said.Hr: Te noći, park je bio tih.En: That night, the park was quiet.Hr: Samo je povjetarac šuštao kroz grmlje.En: Only the breeze rustled through the bushes.Hr: Mjesec je obasjavao put, dok su Ivana i Stjepan hodali kroz šumu.En: The moon lit the way as Ivana and Stjepan walked through the forest.Hr: Zvukovi su postajali sve glasniji.En: The sounds grew louder.Hr: Bilo je nešto iza grma.En: There was something behind the bush.Hr: Polako su se približili.En: They approached slowly.Hr: Na tlu su našli pticu.En: On the ground, they found a bird.Hr: Bila je rijetka i ozlijeđena.En: It was rare and injured.Hr: Njezin plač bio je izvor zvukova.En: Its cries were the source of the sounds.Hr: Uhvatila se u zamku lovca.En: It had gotten caught in a hunter's trap.Hr: Ivana i Stjepan brzo su oslobodili pticu.En: Ivana and Stjepan quickly freed the bird.Hr: Stjepan je znao da moraju obavijestiti vlasti.En: Stjepan knew they had to inform the authorities.Hr: Sljedećeg jutra, vijesti o poacheru proširile su se parkom.En: The next morning, news about the poacher spread through the park.Hr: Glasine o duhovima polako su nestajale.En: The rumors about ghosts slowly faded.Hr: Ivana se osjećala ponosno.En: Ivana felt proud.Hr: Prevladala je svoj strah.En: She had overcome her fear.Hr: Stjepan je bio impresioniran.En: Stjepan was impressed.Hr: Priroda je bila puna tajni koje nije mogao objasniti.En: Nature was full of secrets he couldn’t explain.Hr: Dok su odlazili iz parka, Ivana i Stjepan osjećali su se mirno.En: As they left the park, Ivana and Stjepan felt at peace.Hr: Uvijek će postojati misterije, ali sada su znali da su oni tu da ih otkriju.En: There would always be mysteries, but now they knew they were there to uncover them.Hr: Plitvice su ponovno bile mirne, a lišće je nastavilo padati, prekrivajući put u zlato.En: Plitvice were peaceful again, and the leaves continued to fall, covering the path in gold. Vocabulary Words:murmured: žuborilamysterious: tajanstveniechoed: odjekivalisupernatural: nadnaravnogpondering: razmišljajućidetermined: odlučnashrub: grmtrap: zamkuinform: obavijestitiauthorities: vlastipoacher: lovcauneasy: nemirnicurious: znatiželjnamurmured: žuborilaprofound: dubokshrugged: slegnuobreeze: povjetaracrustled: šuštaowhispered: šaptaoinjured: ozlijeđenacries: plačrumors: glasineovercome: prevladalafeared: strahsecrets: tajniexplain: objasniticovered: prekrivajućigold: zlatomysteries: misterijeuncover: otkriju
Pas encore de commentaire