Obtenez 3 mois à 0,99 $/mois + 20 $ de crédit Audible

OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE
Page de couverture de Adventure, Elephants, and Unexpected Friendships in Kruger

Adventure, Elephants, and Unexpected Friendships in Kruger

Adventure, Elephants, and Unexpected Friendships in Kruger

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Afrikaans: Adventure, Elephants, and Unexpected Friendships in Kruger Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/af/episode/2025-11-14-23-34-02-af Story Transcript:Af: Die son het pas begin uitkom oor die Krugerwildtuin.En: The sun had just begun to rise over the Krugerwildtuin.Af: Die lug was vars en vol die geure van die veld.En: The air was fresh and full of the scents of the veld.Af: Annelize, Jaco en Esmé het hul tente vinnig verlaat om die oggend se koelheid te geniet.En: Annelize, Jaco, and Esmé quickly left their tents to enjoy the morning's coolness.Af: Die boompies rondom die kamp was vol kwetterende voëls wat die lente goedkoms gevier het.En: The small trees around the camp were full of chattering birds celebrating the arrival of spring.Af: Annelize se hart klop vinniger; vandag was die dag.En: Annelize's heart beat faster; today was the day.Af: Die skoolkamp was bedoel vir studente om die natuur te waardeer, maar Annelize het 'n ander missie.En: The school camp was intended for students to appreciate nature, but Annelize had a different mission.Af: Sy wou 'n seldsame voël afneem waarvan sy gelees het.En: She wanted to photograph a rare bird she had read about.Af: Sy was vasbeslote om dit te doen, al het meneer Van Niekerk, die kampopsigter, hulle gewaarsku om nie van die roetes af te dwaal nie.En: She was determined to do it, even though Mr. Van Niekerk, the camp supervisor, had warned them not to stray from the paths.Af: Jaco het vanuit die tent vir Annelize geroep, "Is jy seker hierdie is 'n goeie idee?"En: Jaco called out to Annelize from the tent, "Are you sure this is a good idea?"Af: Hy was altyd bietjie versigtiger as sy.En: He was always a bit more cautious than she was.Af: "Ja, Jaco, ek is seker," het sy gesê met 'n glimlag.En: "Yes, Jaco, I'm sure," she said with a smile.Af: Die twee was beste vriende, en waar Annelize gegaan het, het Jaco normaalweg gevolg.En: The two were best friends, and wherever Annelize went, Jaco usually followed.Af: Esmé het skaars die kamp ken.En: Esmé barely knew the camp.Af: Nuut op die skool en stel agter, het sy na die twee gestap.En: New to the school and a bit shy, she walked up to the two.Af: "Ek het gehoor julle gaan uitloop," het sy skaam gesê.En: "I heard you're going out," she said timidly.Af: Annelize, altyd vriendelik, het haar ingewag, en gou was hulle drie op pad.En: Annelize, always friendly, waited for her, and soon they were on their way.Af: Die veld het geruis soos die trio stilweg in die bos gery het.En: The veld rustled as the trio quietly moved through the bush.Af: Hulle was versigtig, altyd kuile en oeroue bome vermy.En: They were careful, always avoiding puddles and ancient trees.Af: Annelize het voor geloop, haar kamera in die hand.En: Annelize led the way, her camera in hand.Af: Na 'n uur se soekery het hulle 'n geritsel gehoor.En: After an hour of searching, they heard a rustling.Af: Om die draai was 'n groot trop olifante!En: Around the bend was a large herd of elephants!Af: Hul groot ore het gespook soos hulle rustig gras gekou het.En: Their big ears flapped as they calmly chewed grass.Af: Die vriende was verstom deur die grootte en majesteit van die diere.En: The friends were awe-struck by the size and majesty of the animals.Af: Maar Annelize het 'n slegte voorgevoel gevoel.En: But Annelize had a bad feeling.Af: Die pad voor was toe.En: The path ahead was blocked.Af: Jaco het senuweeagtig na Annelize gekyk.En: Jaco looked nervously at Annelize.Af: "Ons moet omdraai," het hy gefluister.En: "We need to turn back," he whispered.Af: Annelize het geweet hy is reg.En: Annelize knew he was right.Af: "Ja, dit is die veiligste," het Esmé bygevoeg, haar stem stadig meer selfversekerd.En: "Yes, that's the safest," added Esmé, her voice slowly becoming more confident.Af: Hulle het teruggekeer kamp toe, versigtig om die olifante nie te steur nie.En: They returned to camp, careful not to disturb the elephants.Af: Terug in die kamp het Annelize besef dat dit nie altyd gaan oor 'n doel te bereik nie, maar soms oor die herinneringe wat jy saam met jou vriende maak.En: Back in the camp, Annelize realized that it's not always about achieving a goal, but sometimes about the memories you make with your friends.Af: Esmé se glimlag was helderder, en sy het meer selfversekerd geword.En: Esmé's smile was brighter, and she had become more confident.Af: Annelize het besef dat haar avontuurlustige gees die risiko nie werd is as dit haar vriende in gevaar stel.En: Annelize realized that her adventurous spirit isn't worth the risk if it puts her friends in danger.Af: Maar in hul poging het hulle iets anders gewen: 'n nuwe vriendskap en meer verantwoordelikheid.En: But in their attempt, they gained something else: a new friendship and more responsibility.Af: "Ek is bly ons het hierdie saam gedoen," het Annelize gesê.En: "I'm glad we did this together," Annelize said.Af: Jaco het geknik en ...
Pas encore de commentaire