Page de couverture de Fireworks of Inspiration: A Night at Trakų Castle

Fireworks of Inspiration: A Night at Trakų Castle

Fireworks of Inspiration: A Night at Trakų Castle

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Lithuanian: Fireworks of Inspiration: A Night at Trakų Castle Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2025-12-28-23-34-02-lt Story Transcript:Lt: Trakų pilis švietė, kai sniegas tyliai krito ant jos raudonų plytų sienų.En: The Trakų Castle shone as the snow quietly fell on its red brick walls.Lt: Pilį supo tvenkinio ledas, atspindėdamas danguje sprogstančius fejerverkus.En: The castle was surrounded by the ice of the pond, reflecting the fireworks bursting in the sky.Lt: Naujųjų metų išvakarės - ypatinga naktis, kupina džiaugsmo ir šurmulio, kuriame, atrodo, net istorija atgyja.En: New Year's Eve was a special night, full of joy and bustle where it seemed that even history came to life.Lt: Domas, apsirengęs šiltai, stovėjo pilies kieme.En: Domas, dressed warmly, stood in the castle courtyard.Lt: Sniegas gurgždėjo po jo kojomis.En: The snow crunched under his feet.Lt: Jis ieškojo įkvėpimo savo romanui, bet triukšmas trikdė jo mintis.En: He was searching for inspiration for his novel, but the noise was distracting his thoughts.Lt: Domas labai mėgo istoriją.En: Domas loved history very much.Lt: Jis savo knygoje norėjo atkurti Trakų kunigaikščių gyvenimą.En: He wanted to recreate the lives of the Trakų dukes in his book.Lt: Bet šiandien jo mintys buvo bejėgės.En: But today his thoughts were powerless.Lt: Netoliese, prie pilies sienos, Rasa, vietinė menininkė, piešė žiemos peizažą.En: Nearby, by the castle wall, Rasa, a local artist, was painting a winter landscape.Lt: Ji norėjo pabėgti nuo spaudimo dėl savo parodos.En: She wanted to escape the pressure for her exhibition.Lt: Pastaruoju metu jai sunkiai sekėsi kurti.En: Lately, she had been struggling to create.Lt: Domas priėjo artyn ir pamatė Rasos piešinį.En: Domas approached closer and saw Rasa's drawing.Lt: Buvo gražu, su švelniais, šviesiais atspalviais pasakojančiais apie ramybę ir tylą.En: It was beautiful, with gentle, light hues speaking of peace and silence.Lt: „Labas,“ Domas nusišypsojo.En: "Hello," Domas smiled.Lt: „Jūsų piešiniai tikrai įspūdingi.En: "Your drawings are really impressive.Lt: Jie primena man senovės legendas.“En: They remind me of ancient legends."Lt: Rasa nustebo, bet šiltas Domos balsas jos neišgąsdino.En: Rasa was surprised, but the warmth in Domas' voice didn't scare her.Lt: „Ačiū.En: "Thank you.Lt: Aš tiesiog mėgaujuosi vaizdu,“ atsakė ji.En: I'm just enjoying the view," she replied.Lt: „Aš domiuosi istorija.En: "I'm interested in history.Lt: Ši vieta turi daug paslapčių,“ Domas atsakė, ieškodamas temų pokalbiui.En: This place has many secrets," Domas replied, searching for topics of conversation.Lt: Fejerverkai užsidegė dangų, jų spalvos atsispindėjo lede.En: Fireworks lit up the sky, their colors reflected in the ice.Lt: Tai gatvėje girdėjo linksmybių juokas ir dainos.En: In the street, one could hear laughter and songs of revelry.Lt: Rasa nužvelgė Domas.En: Rasa looked at Domas.Lt: „Ką rašote savo romane?“En: "What are you writing in your novel?"Lt: „Tai apie kunigaikščius, bet dabar jaučiuosi lyg įstrigęs.En: "It's about the dukes, but now I feel stuck.Lt: Jūsų kūryba... atgaivina,“ jis linktelėjo į jos eskizą.En: Your work... it revives," he nodded towards her sketch.Lt: Rasa pajuto, kaip gerai yra dalintis.En: Rasa felt how good it was to share.Lt: „Mano kūryba kartais taip pat įstringa.En: "My creativity sometimes gets stuck too.Lt: Bet galime pasikalbėti, gal tikslas bus aiškesnis.“En: But we can talk; maybe the goal will become clearer."Lt: Tarp jų užsimezgė pokalbis, jų idėjos darbavosi kaip šiltos kibirkštys žiemos naktį.En: A conversation sparked between them, their ideas working like warm sparks in the winter night.Lt: Kai fejerverkai sprogo virš galvų, Domas staiga jautėsi įkvėptas.En: As the fireworks exploded overhead, Domas suddenly felt inspired.Lt: Jo knygos scena tampa aiški: rūmų balius, paslaptingos akimirkos, pavojingos aistros.En: A scene in his book became clear: a palace ball, mysterious moments, dangerous passions.Lt: Rasa žvelgė į Domas su vedinančiu žvilgsniu.En: Rasa looked at Domas with a guiding gaze.Lt: „Ačiū!En: "Thank you!Lt: Jūsų žodžiai padėjo man pamatyti, ko turiu ieškoti savo paveiksluose.“En: Your words helped me see what I need to search for in my paintings."Lt: Naktis užbaigėsi, jie saikingai apsikeitė kontaktais.En: The night ended, and they exchanged contacts warmly.Lt: Abu atsisveikino šiltai, po to traukė savų projektų link.En: Both parted warmly, then headed towards their own projects.Lt: Praėjo valanda tik įsižiebus žvaigždėms.En: An hour passed just as the stars began to shine.Lt: Domas grįžo namo su naujomis mintimis ir motyvacija, suprasdamas, kad kartais kūrybingumui reikia pasikalbėjimo.En: Domas returned home with new ...
Pas encore de commentaire