Page de couverture de Gift of Friendship: Anika's Christmas Market Adventure

Gift of Friendship: Anika's Christmas Market Adventure

Gift of Friendship: Anika's Christmas Market Adventure

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - German: Gift of Friendship: Anika's Christmas Market Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/de/episode/2025-12-28-23-34-01-de Story Transcript:De: Der Schnee fiel sanft auf den Marienplatz in München, während Anika, Lukas und Tobias mit ihrer Schulklasse das bunte Treiben auf dem Christkindlmarkt beobachteten.En: The snow fell gently on the Marienplatz in München, while Anika, Lukas, and Tobias observed the colorful bustle at the Christkindlmarkt with their school class.De: Überall glänzten funkelnde Lichter, und der Duft von Glühwein, gebrannten Mandeln und frischem Lebkuchen erfüllte die klare Winterluft.En: Everywhere, twinkling lights gleamed, and the scent of Glühwein, roasted almonds, and fresh gingerbread filled the crisp winter air.De: Anika war begeistert.En: Anika was thrilled.De: Sie liebte diese Jahreszeit und besonders Märkte wie diesen.En: She loved this season and especially markets like this one.De: Doch heute war es nicht nur der Markt selbst, der sie in Entzücken versetzte, sondern die Mission, die sie im Kopf hatte: Ein besonderes Weihnachtsgeschenk für ihre Oma finden.En: But today, it wasn't just the market itself that delighted her, but the mission she had in mind: to find a special Christmas gift for her grandmother.De: „Sieh dir das an, Lukas!En: "Look at that, Lukas!De: So viele hübsche Stände!En: So many pretty stalls!"De: “ rief Anika, während sie ein wenig voraneilte.En: Anika called out as she hurried a little ahead.De: Lukas, der vorsichtigere der beiden, hielt sich eng an die Gruppe der anderen Schüler.En: Lukas, the more cautious of the two, stayed close to the group of other students.De: „Anika, geh nicht zu weit weg“, warnte er.En: "Anika, don't go too far away," he warned.De: „Wir sollen zusammenbleiben.En: "We're supposed to stick together."De: “Doch Anika hatte bereits ein glänzendes Holzspielzeug entdeckt und winkte ihm fröhlich zu.En: But Anika had already discovered a shiny wooden toy and waved at him cheerfully.De: Neben ihnen versuchte Tobias, sich unsicher aber interessiert in das Gespräch einzubringen.En: Next to them, Tobias tried, unsure but interested, to join the conversation.De: „Vielleicht gibt es hier etwas Einzigartiges, Anika“, schlug er vor, in der Hoffnung, einen guten Eindruck zu hinterlassen.En: "Maybe there's something unique here, Anika," he suggested, hoping to make a good impression.De: Anika beschloss, die Hauptstraße des Marktes zu verlassen und die kleinen, verschlungenen Wege zwischen den Ständen zu erkunden.En: Anika decided to leave the main street of the market and explore the small, winding paths between the stalls.De: Lukas seufzte und folgte ihr, gemeinsam mit Tobias.En: Lukas sighed and followed her, along with Tobias.De: Doch in dem bunten Treiben verloren sie einander bald aus den Augen.En: But in the colorful hustle and bustle, they soon lost sight of each other.De: Die Menge um Anika herum war größer geworden, und das Stimmengewirr übertönte fast die Weihnachtslieder, die von überall her klangen.En: The crowd around Anika had grown larger, and the murmur of voices almost drowned out the Christmas songs that sounded from everywhere.De: Plötzlich stand sie vor einem kleinen, versteckten Stand.En: Suddenly, she stood in front of a small, hidden stall.De: Dort hing ein wunderschöner, handgefertigter Glasornament, dessen Farben im Licht der kleinen Lampen tanzten.En: There hung a beautiful, handmade glass ornament, its colors dancing in the light of the small lamps.De: „Das ist es“, dachte Anika.En: "This is it," Anika thought.De: „Das wird Oma gefallen.En: "This will please Grandma."De: “Doch als sie in ihre Tasche griff, merkte sie, dass sie nicht genug Geld dabei hatte.En: But as she reached into her pocket, she realized she didn't have enough money with her.De: Ihr Herz klopfte schneller.En: Her heart began to race.De: Wie sollte sie jetzt weitermachen?En: How was she supposed to proceed now?De: Gerade als die Panik sie überkam, hörte sie ihren Namen rufen.En: Just as panic was setting in, she heard her name being called.De: Lukas und Tobias schoben sich durch die Menge.En: Lukas and Tobias pushed through the crowd.De: „Wir haben nach dir gesucht!En: "We've been looking for you!"De: “ rief Lukas, sichtlich erleichtert.En: Lukas called, visibly relieved.De: „Ich habe das perfekte Geschenk gefunden, aber ich kann es nicht kaufen“, erklärte Anika hastig und zeigte auf das Ornament.En: "I found the perfect gift, but I can't buy it," Anika explained hastily, pointing to the ornament.De: Lukas zögerte nicht lange.En: Lukas didn't hesitate for long.De: „Ich leihe dir das Geld, Anika.En: "I'll lend you the money, Anika.De: Kauf es für deine Oma.En: Buy it for your grandmother.De: Wir dürfen nicht vergessen, in einem Team zu bleiben.En: We can't forget to stay together as a team."De: “Dankbar schlug ...
Pas encore de commentaire