Page de couverture de Love Apart, Together: A Virtual New Year's Tale

Love Apart, Together: A Virtual New Year's Tale

Love Apart, Together: A Virtual New Year's Tale

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Latvian: Love Apart, Together: A Virtual New Year's Tale Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lv/episode/2025-12-29-23-34-02-lv Story Transcript:Lv: Aleksandra sēž savā dzīvoklī Rīgā.En: Aleksandra sits in her apartment in Rīgā.Lv: Uz galda priekšā ir atvērts klēpjdators, no kura spīd silta gaisma.En: On the table in front of her is an open laptop, emitting a warm light.Lv: Blakus stāv mazs, rotāts Ziemassvētku eglīte, piepildot istabu ar svētku sajūtu.En: Next to it stands a small, decorated Christmas tree, filling the room with a festive feeling.Lv: Ir auksts ziemas vakars, un sniegs klāj ielas ārā.En: It's a cold winter evening, and snow covers the streets outside.Lv: Aleksandra domā par Jāni, kurš atrodas tālu Singapūrā.En: Aleksandra is thinking about Jāni, who is far away in Singapūrā.Lv: Viņa atver Zoom, lai sāktu video zvanu ar Jāni.En: She opens Zoom to start a video call with Jāni.Lv: Viņam ir septiņi vakarā, bet Rīgā jau ir vēla nakts.En: It's seven in the evening for him, but it's already late night in Rīgā.Lv: Ekrānā parādās Jāņa smaidošā seja.En: Jāņa smiling face appears on the screen.Lv: Viņa fons ir moderns dzīvoklis ar lieliem logiem, pa kuriem redzama spilgta Singapūras nakts.En: His background is a modern apartment with large windows, showing a bright Singapore night.Lv: "Čau, mīļais," saka Aleksandra ar siltu smaidu.En: "Hi, darling," says Aleksandra with a warm smile.Lv: "Čau, Aleks," atbild Jānis.En: "Hi, Aleks," replies Jānis.Lv: "Tavs dzīvoklis izskatās tik mājīgi!En: "Your apartment looks so cozy!"Lv: ""Jā, mēģinu notvert svētku garu.En: "Yes, I'm trying to capture the holiday spirit.Lv: Man ļoti pietrūkst kopīgā laika," viņa atzīstas, viegli sažņaudzot roku.En: I really miss our time together," she admits, gently clasping her hand.Lv: Viņi runā par ikdienas lietām, bet domās Aleksandra apsver, kā pacelt tēmu par Jauno gadu.En: They talk about everyday things, but in her mind, Aleksandra is considering how to bring up the topic of the New Year.Lv: Jānis aizņemts ar darbu Singapūrā, un viņas sirds ilgojas pēc viņa tuvuma.En: Jānis is busy with work in Singapūrā, and her heart longs for his closeness.Lv: Bet viņa zina arī to, cik viņam svarīgs ir darbs.En: But she also knows how important his work is to him.Lv: "Es tiešām gribēju atrast veidu, kā pavadīt Jauno gadu kopā," beidzot saka Aleksandra.En: "I really wanted to find a way to spend the New Year together," Aleksandra finally says.Lv: "Būtu tik jauki sākt jaunu gadu kopā, lai arī virtuāli.En: "It would be so nice to start the new year together, even if virtually."Lv: "Jānis nopūšas, izskatās noskumis.En: Jānis sighs, looking sad.Lv: "Zināms, arī es to vēlētos," viņš saka.En: "I know, I would want that too," he says.Lv: "Bet šoreiz ir tik grūti atrast laiku.En: "But it's so hard to find time this time."Lv: "Aleksandra savāc drosmi.En: Aleksandra gathers her courage.Lv: "Varbūt varam sarīkot mazu virtuālu ceremoniju?En: "Maybe we can have a small virtual ceremony?Lv: Skaitīt līdz pusnaktij, izteikt vēlēšanās un kopā sapņot par nākotni?En: Count down to midnight, make wishes, and dream about the future together?"Lv: "Jānis smaida.En: Jānis smiles.Lv: "Man tas patīk.En: "I like that.Lv: Varbūt pat varam cept piparkūkas katrs savās mājās un kopīgi pacelt glāzes.En: Maybe we can even bake gingerbread cookies each in our own homes and toast together.Lv: Arī tas ir kaut kas.En: That's something too."Lv: "Tā viņi plāno savu īpašo vakaru.En: So they plan their special evening.Lv: Jaunā gada priekšvakarā Aleksandra savā mājīgajā istabā un Jānis tālu prom Singapūrā ielej dzērienus, sūta viens otram attēlus ar ceptajām piparkūkām un skaita sekundes līdz pusnaktij.En: On New Year's Eve, Aleksandra in her cozy room and Jānis far away in Singapūrā pour drinks, send each other pictures of the baked gingerbread cookies, and count the seconds to midnight.Lv: "Trīs, divi, viens.En: "Three, two, one...Lv: Laimīgu Jauno gadu!En: Happy New Year!"Lv: " viņi kliedz reizē, un ekrāns ir piepildīts ar smiekliem un mīļuma pilniem apmainījumiem.En: they shout together, and the screen is filled with laughter and exchanges full of affection.Lv: Viņi pieņem apņemšanos, ka šis gads nesīs viņiem jaunas iespējas un tuvākus brīžus, un solās izmantot katru brīdi, lai izbaudītu viens otra sabiedrību, lai arī cik tālu viņi būtu viens no otra.En: They make a resolution that this year will bring them new opportunities and moments closer, and they promise to cherish every moment to enjoy each other's company, no matter how far apart they are.Lv: Sajūtas ir maigākas.En: Feelings are softer.Lv: Aleksandra saprot, ka pat lielā attālumā viņi spēj būt tuvumā.En: Aleksandra realizes that even at a great ...
Pas encore de commentaire