OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE | Obtenez 3 mois à 0.99 $ par mois

14.95 $/mois par la suite. Des conditions s'appliquent.
Page de couverture de Amina's Leap: Balancing Ambition with Self-Care

Amina's Leap: Balancing Ambition with Self-Care

Amina's Leap: Balancing Ambition with Self-Care

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Arabic: Amina's Leap: Balancing Ambition with Self-Care Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ar/episode/2026-01-20-23-34-02-ar Story Transcript:Ar: في صباح بارد من أيام الشتاء في المدرسة الثانوية العامة، كان الطلاب يسيرون في الممرات المزدحمة، وضوء النهار الخافت يمر عبر النوافذ الكبيرة.En: On a cold winter morning at al-madrasa al-thanawiya al-amma, the students were walking in the crowded hallways, with the dim daylight filtering through the large windows.Ar: كان الجميع في عجلتهم المعتادة، لكن أجواء المدرسة كانت مليئة بالحيوية والنشاط.En: Everyone was in their usual hurry, but the atmosphere at the school was full of energy and vitality.Ar: في صالة الألعاب، كانت أمينة تستعد لحصة الرياضة.En: In the gym, Amina was getting ready for her physical education class.Ar: أمينة طالبة مجتهدة وتعشق لعبة كرة السلة بشغف كبير.En: Amina was a diligent student who loved basketball passionately.Ar: لكنها اليوم كانت تشعر بالقلق.En: But today, she was feeling anxious.Ar: مؤخراً، بدأت تشك في قدراتها بعد أن أصيبت بالتواء في كاحلها أثناء التمرين.En: Recently, she started doubting her abilities after she sprained her ankle during practice.Ar: كانت البطولات القادمة تنتظرها، وكانت ترغب في المشاركة في تجربة اختيار اللاعبين المهمة.En: The upcoming tournaments were waiting for her, and she wanted to participate in the important player selection trials.Ar: دخل زيد وفاطمة إلى الصالة.En: Zaid and Fatima entered the gym.Ar: زيد زميل أمينة في الفصل ويحب الرياضة أيضاً، بينما فاطمة صديقتها المقربة وتدعمها دائماً.En: Zaid was Amina's classmate and also loved sports, while Fatima was her close friend who always supported her.Ar: "كيف حال الكاحل اليوم، أمينة؟" سأل زيد بحذر.En: "How's the ankle today, Amina?" Zaid asked cautiously.Ar: أجابت أمينة بنبرة مختلطة بين الأمل والإحباط: "أفضل قليلاً، لكن لا أعلم إن كان علي المحاولة أم الراحة."En: Amina replied with a tone mixed with hope and frustration, "A little better, but I don't know if I should try or rest."Ar: ابتسمت فاطمة وقالت: "يجب أن ترتاحي أولاً. صحتك أهم من أي تجربة."En: Fatima smiled and said, "You should rest first. Your health is more important than any trial."Ar: لكن أمينة كانت مصممة.En: But Amina was determined.Ar: دخلت إلى الملعب وحاولت القفز للتدريب، إلا أنها سرعان ما شعرت بألم حاد وأسقطت الكرة.En: She entered the court and tried to jump for practice, but soon felt a sharp pain and dropped the ball.Ar: في تلك اللحظة، قررت أمينة أن تتوقف.En: At that moment, Amina decided to stop.Ar: نظرت إلى زيد وفاطمة وقالت: "أعتقد أنكما على حق. سأتوقف وأركز على التعافي."En: She looked at Zaid and Fatima and said, "I think you're right. I'll stop and focus on recovery."Ar: كان القرار صعباً، لكنها علمت أنه الأفضل لمستقبلها.En: It was a difficult decision, but she knew it was best for her future.Ar: أمينة قامت بالاتصال بمدربها وشرحت له الوضع.En: Amina contacted her coach and explained the situation.Ar: تفهم المدرب وقال إنه سيكون هناك فرص أخرى عندما تكون جاهزة.En: The coach understood and said there would be other opportunities when she was ready.Ar: بمساعدة زيد وفاطمة، أمضت أمينة الأسابيع التالية في التعافي والعلاج الطبيعي.En: With the help of Zaid and Fatima, Amina spent the following weeks in recovery and physical therapy.Ar: تعلمت أمينة من التجربة أن الطموح مهم، لكنه يجب أن يتوازن مع الرعاية الذاتية والصبر.En: She learned from the experience that ambition is important, but it must be balanced with self-care and patience.Ar: عادت أمينة إلى الملعب بعد فترة، أقوى وأكثر استعداداً.En: Amina returned to the court after some time, stronger and more prepared.Ar: تعلمت درساً ثميناً سيبقى معها دائماً: الراحة والاستماع إلى جسدها جزء لا يقل أهمية عن العمل الجاد لتحقيق أهدافها.En: She learned a valuable lesson that will always stay with ...
Pas encore de commentaire