Page de couverture de Snowfall Secrets: A Valentine Confession in February

Snowfall Secrets: A Valentine Confession in February

Snowfall Secrets: A Valentine Confession in February

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Dutch: Snowfall Secrets: A Valentine Confession in February Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2026-02-02-23-34-02-nl Story Transcript:Nl: In de koude maand februari hing er een vrolijke sfeer in het studentenhuis.En: In the cold month of februari, there was a cheerful atmosphere in the student house.Nl: Papieren harten en rode ballonnen versierden de gangen en de gezamenlijke keuken.En: Paper hearts and red balloons decorated the hallways and the communal kitchen.Nl: Buiten sneeuwde het zachtjes, maar binnen was het warm en druk.En: Outside, it was snowing softly, but inside it was warm and busy.Nl: Studenten liepen heen en weer, pratend over hun plannen voor Valentijnsdag.En: Students walked back and forth, talking about their plans for Valentijnsdag.Nl: Bas stond in de keuken.En: Bas stood in the kitchen.Nl: Hij keek naar de papieren roos die hij voor Sanne had gemaakt.En: He looked at the paper rose he had made for Sanne.Nl: Zijn handen trilden een beetje.En: His hands trembled a bit.Nl: Sanne woonde in de kamer naast hem.En: Sanne lived in the room next to him.Nl: Ze was altijd vrolijk en vriendelijk, maar Bas wist niet hoe hij haar moest vertellen hoe hij zich voelde.En: She was always cheerful and kind, but Bas didn't know how to tell her how he felt.Nl: Vandaag wilde hij dapper zijn.En: Today, he wanted to be brave.Nl: Sanne kwam de keuken binnen met Maartje, haar beste vriendin.En: Sanne entered the kitchen with Maartje, her best friend.Nl: Maartje zag er moe uit.En: Maartje looked tired.Nl: Sanne had haar arm om Maartje heen geslagen en fluisterde geruststellend tegen haar.En: Sanne had her arm around Maartje and whispered reassuringly to her.Nl: Bas schonk hun een zenuwachtig glimlachje.En: Bas gave them a nervous smile.Nl: "Hallo Bas," zei Sanne opgewekt.En: "Hello Bas," Sanne said cheerfully.Nl: "Wat zijn je plannen vandaag?"En: "What are your plans today?"Nl: Bas zocht naar woorden.En: Bas searched for words.Nl: "Eh, nou, ik dacht misschien... een wandeling maken," mompelde hij, zijn geheime bedoelingen verzwegen.En: "Uh, well, I thought maybe... go for a walk," he mumbled, keeping his secret intentions to himself.Nl: Sanne glimlachte terwijl ze op zoek ging naar thee voor Maartje.En: Sanne smiled as she searched for tea for Maartje.Nl: "Dat klinkt leuk.En: "That sounds nice.Nl: Maar ik moet eerst even naar Maartje kijken," legde ze uit.En: But I need to check on Maartje first," she explained.Nl: "Ze is nogal gestrest deze dagen."En: "She has been quite stressed these days."Nl: Net op dat moment voelde Bas plotseling zijn keel samentrekken.En: Just at that moment, Bas suddenly felt his throat tighten.Nl: Hij deed snel een stap achteruit.En: He quickly stepped back.Nl: Zijn huid begon te jeuken.En: His skin began to itch.Nl: Een allergische reactie? Niet nu, dacht hij.En: An allergic reaction? Not now, he thought.Nl: Niet op Valentijnsdag.En: Not on Valentijnsdag.Nl: "Sanne," haperde Bas terwijl hij probeerde niet in paniek te raken.En: "Sanne," Bas stammered, trying not to panic.Nl: "Ik heb iets te zeggen.En: "I have something to say.Nl: Het is belangrijk."En: It's important."Nl: Sanne keek hem bezorgd aan.En: Sanne looked at him with concern.Nl: "Gaat het wel goed met je?" vroeg ze, en liep naar hem toe.En: "Are you okay?" she asked, walking toward him.Nl: Met een laatste restje moed haalde Bas diep adem.En: With a last bit of courage, Bas took a deep breath.Nl: "Ik... ik vind je leuk, Sanne.En: "I... I like you, Sanne.Nl: Echt leuk.En: Really like you.Nl: Al een tijdje."En: For a while now."Nl: Zijn stem trilde, maar hij zei het toch.En: His voice trembled, but he said it anyway.Nl: Sanne keek hem aan, verrast en ontroerd tegelijk.En: Sanne looked at him, surprised and touched at the same time.Nl: "Bas, dat is zo lief van je," zei ze zachtjes.En: "Bas, that's so sweet of you," she said softly.Nl: "Ik had geen idee."En: "I had no idea."Nl: Net toen Bas wilde reageren, trok Maartje aan Sanne's mouw.En: Just as Bas was about to respond, Maartje tugged at Sanne's sleeve.Nl: "Sorry," mompelde ze verdrietig.En: "Sorry," she mumbled sadly.Nl: "Ik voel me niet zo goed."En: "I'm not feeling well."Nl: Sanne keek snel naar Maartje en knikte begrijpend.En: Sanne quickly looked at Maartje and nodded understandingly.Nl: Ze keerde zich weer naar Bas.En: She turned back to Bas.Nl: "Het spijt me, Bas.En: "I'm sorry, Bas.Nl: Ik moet Maartje eerst even helpen.En: I have to help Maartje first.Nl: Maar laten we straks verder praten, oké?"En: But let's talk more later, okay?"Nl: Bas knikte, opluchting overspoelde hem.En: Bas nodded, relief washing over him.Nl: Ondanks de allergische reactie en zijn nerveuze gestotter, had hij zijn hart kunnen luchten.En: Despite the allergic reaction and his nervous stuttering, he had managed to speak his heart.Nl: "Ja, natuurlijk," antwoordde hij zachtjes.En: "Yeah, of course," he answered softly.Nl: ...
Pas encore de commentaire