 
                La peggior traduzione di sempre - Le Peggio Cose EP01
Échec de l'ajout au panier.
  
      
      
        
                    
 
  
                        
                
 
  
Veuillez réessayer plus tard
            
                    
                
      
  
            
            
        
Échec de l'ajout à la liste d'envies.
  
      
      
        
                    
 
  
                        
                
 
  
Veuillez réessayer plus tard
            
                    
                
      
  
            
            
        
Échec de la suppression de la liste d’envies.
  
      
      
        
                    
 
  
                        
                
 
  
Veuillez réessayer plus tard
            
                    
                
      
  
            
            
        
Échec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
- 
    
        
 
	
Narrateur(s):
- 
    
        
 
	
Auteur(s):
À propos de cet audio
Nel 1945, un episodio che vide protagonista un anonimo traduttore al servizio del governo americano decise il destino di milioni di persone e cambiò per sempre il corso dell'umanità. Ma la traduzione era sbagliata.
Le Peggio Cose è un podcast scritto e realizzato da Lorenzo Mosna che vi racconta il meglio del peggio dell'umanità: fatti storici, aneddoti o anche semplici curiosità caratterizzate da un unica linea comune: essere il peggio.
                        
 
  
Pas encore de commentaire
                 
            
         
    
                                                
                                            
                                        
                                    
                            
                            
                        
                    