OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE | Obtenez 3 mois à 0.99 $ par mois

14.95 $/mois par la suite. Des conditions s'appliquent.
Page de couverture de Mystery in the Snow: Klara & Lukas’ Science Rescue

Mystery in the Snow: Klara & Lukas’ Science Rescue

Mystery in the Snow: Klara & Lukas’ Science Rescue

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - German: Mystery in the Snow: Klara & Lukas’ Science Rescue Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/de/episode/2026-01-08-08-38-20-de Story Transcript:De: In der verschneiten Berliner Schule war die Aufregung groß.En: In the snow-covered Berliner school, the excitement was high.De: Der jährliche Schulwettbewerb stand vor der Tür, und die Schüler gaben ihr Bestes.En: The annual school competition was just around the corner, and the students were doing their best.De: Klara und Lukas, beide ehrgeizige Schüler, hatten ein beeindruckendes Wissenschaftsprojekt vorbereitet.En: Klara and Lukas, both ambitious students, had prepared an impressive science project.De: Ihr Projekt über erneuerbare Energien war fast fertig, doch es war plötzlich verschwunden.En: Their project on renewable energies was almost finished, but it had suddenly disappeared.De: Klara, ein schlaues Mädchen mit einem scharfen Auge für Details, konnte es kaum glauben.En: Klara, a clever girl with a keen eye for details, could hardly believe it.De: „Lukas, unser Projekt ist weg!En: "Lukas, our project is gone!"De: “ rief sie aufgeregt.En: she exclaimed excitedly.De: Lukas, der mit seinem lausbübischen Lächeln bekannt war, zuckte mit den Schultern.En: Lukas, known for his mischievous smile, shrugged his shoulders.De: „Was sollen wir machen, Klara?En: "What should we do, Klara?"De: “Die Schule war um diese Jahreszeit überfüllt.En: The school was crowded at this time of year.De: Die Schüler trugen dicke Jacken und stapften durch den Schnee, der leise auf den Schulhof fiel.En: The students wore thick jackets and trudged through the snow, which fell silently onto the schoolyard.De: In den naturwissenschaftlichen Laboren surrten die Heizungen, um die Kälte fernzuhalten.En: In the science labs, the heaters hummed to keep the cold at bay.De: Klara schaute sich um und überlegte.En: Klara looked around and thought.De: "Wir müssen herausfinden, was passiert ist.En: "We need to find out what happened."De: " Klara und Lukas beschlossen, ihre Schritte zurückzuverfolgen.En: Klara and Lukas decided to retrace their steps.De: Sie erinnerten sich genau, dass sie das Projekt am vorherigen Nachmittag abgeschlossen hatten.En: They remembered exactly that they had finished the project the previous afternoon.De: Der Raum war abgeschlossen worden.En: The room had been locked.De: Doch heute Morgen war der Raum auf mysteriöse Weise offen.En: But this morning, the room was mysteriously open.De: Sie begannen, einige Klassenkameraden zu befragen.En: They began to question some classmates.De: Anna, die oft in der Nähe des Labors war, erzählte: „Ich habe gestern Nachmittag Herrn Müller im Flur gesehen.En: Anna, who was often near the lab, said, "I saw Herr Müller in the hallway yesterday afternoon.De: Er sah beschäftigt aus.En: He looked busy."De: “ Das war ein Hinweis.En: That was a clue.De: Herr Müller war der Hausmeister, bekannt für seine Vergesslichkeit.En: Herr Müller was the janitor, known for his forgetfulness.De: Klara und Lukas suchten Herrn Müller auf.En: Klara and Lukas sought out Herr Müller.De: Er kratzte sich am Kopf und sagte: „Ach, ich erinnere mich!En: He scratched his head and said, "Oh, I remember!De: Da war etwas im Labor.En: There was something in the lab.De: Ich habe es in den Vorratsschrank gebracht, aber ich hatte den falschen Schlüssel.En: I put it in the supply cabinet, but I had the wrong key."De: “Klaras Augen leuchteten.En: Klara's eyes lit up.De: Sie eilten zu dem Vorratsschrank.En: They hurried to the supply cabinet.De: Tatsächlich, da war es!En: Indeed, there it was!De: Das Projekt, sicher und unversehrt, aber unter einem falschen Etikett.En: The project, safe and sound, but under the wrong label.De: Klara seufzte erleichtert.En: Klara sighed with relief.De: „Wir haben es gefunden, Lukas!En: "We found it, Lukas!"De: “ Lukas strahlte über das ganze Gesicht.En: Lukas beamed from ear to ear.De: „Wir sollten besser aufpassen, wohin unsere Sachen kommen.En: "We should take better care of where our things go.De: Danke, Klara, dass du nicht aufgegeben hast.En: Thank you, Klara, for not giving up."De: “Am Ende des Tages lernte Klara, wie wichtig ihr detektivisches Gespür war.En: At the end of the day, Klara learned how important her detective instincts were.De: Lukas hingegen verstand, dass Organisation entscheidend war, um solche Missverständnisse zu vermeiden.En: Lukas, on the other hand, understood that organization was crucial to avoid such misunderstandings.De: Mit neuem Mut machten sie sich an die Arbeit, um das Projekt für die Präsentation morgen vorzubereiten.En: With renewed determination, they set to work preparing the project for tomorrow's presentation.De: Die kalten Wintertage in Berlin hatten sie gelehrt, dass Zusammenarbeit und Geduld am wichtigsten waren.En: The cold winter days in Berlin had taught them that teamwork ...
Pas encore de commentaire