Page de couverture de The WIP Show - where we talk about Writing-in-Progress

The WIP Show - where we talk about Writing-in-Progress

The WIP Show - where we talk about Writing-in-Progress

Auteur(s): Bookbots India
Écouter gratuitement

À propos de cet audio

Ever wondered what really happens behind the scenes of a book? Not the polished, final version you see on shelves—but the messy drafts, the relentless rewrites, the existential crises, and the "Am I a genius or is this terrible?" moments? Well, The WIP Show is here to spill the ink! This isn’t your average author interview series. The WIP Show (Writing in Progress) is a deep dive into the creative process, where accomplished authors, publishers, and literary minds share the raw, unfiltered reality of writing.Bookbots India Art
Épisodes
  • In Other Words | S1E3| Featuring Vaibhav Sharma #IndianTranslators
    Jul 22 2025

    In Other Words – A new segment on The WIP Show(Writing in Progress)Behind every great book that crosses languages, there’s a translator crafting each sentence with care.In Other Words celebrates these literary bridge-builders.Each episode, we talk to a translator about their journey,their process, and the kind of work they’re looking for.Our guest today is Vaibhav SharmaAbout Vaibhav SharmaVaibhav Sharma is a translator and poet from India. He was mentored by International Booker Prize-winning translator Daisy Rockwell under the 2023 NCW Emerging Translators Mentorship Program. His work has been published in Out of Print, Words Without Borders, Hans, Modern Poetry in Translation, The Bombay Literary Magazine and Himal magazine. He was shortlisted for the Armory Square Prize for South Asian Literature in Translation in 2023 and the Mozhi Prize in 2024. His debut translation, Under the Night Jasmine, came out in February 2024. His translation of Anil Yadav’s story collection, Courtesans Don’t Read Newspapers, is forthcoming from Penguin India in 2025.-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------WHO ARE WE?A literary consultancy based in Mumbai, we work with authors and publishers to polish, publish, and promote their books.Know more about us on our website: https://keemiyacreatives.com/ORWrite to us at contact@keemiyacreatives.com

    Voir plus Voir moins
    51 min
  • In Other Words| S1E2| Featuring V. Iswarya #IndianTranslators
    Jun 24 2025

    In Other Words – A new segment on The WIP Show(Writing in Progress)Behind every great book that crosses languages, there’s atranslator crafting each sentence with care.In Other Words celebrates these literary bridge-builders.Each episode, we talk to a translator about their journey,their process, and the kind of work they’re looking for.Our guest today is V. Iswarya About V. Iswarya V. Iswarya is a translator and critic. She teaches English literature at the Department of Liberal Arts, Humanities and Social Sciences, Manipal Academy of Higher Education, Bangalore. Apart from her research publications in academic journals and anthologies, she has written essays on Tamil film culture for popular publications as part of her social media campaign “Calling Out Stalking.” She was shortlisted twice for the Mozhi Prize and her translations of Tamil writer B. Jeyamohan's essays have appeared in the Frontline magazine. Her first book-length translation was Perumal Murugan's memoir "Students Etched in Memory" (Penguin Random House India, 2025).-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------WHO ARE WE?A literary consultancy based in Mumbai, we work with authors and publishers to polish, publish, and promote their books.Know more about us on our website: https://keemiyacreatives.com/ORWrite to us at contact@keemiyacreatives.com

    Voir plus Voir moins
    49 min
  • In Other Words |S1E1| Featuring Varsha Tiwary
    Jun 12 2025

    In Other Words – A new segment on The WIP Show(Writing in Progress)

    Behind every great book that crosses languages, there’s atranslator crafting each sentence with care.


    In Other Words celebrates these literary bridge-builders.

    Each episode, we talk to a translator about their journey,their process, and the kind of work they’re looking for.

    About Varsha Tiwary

    Varsha is a writer and translator based in Delhi. 1990, Aramganj is her translation of the Hindi novel Rambhakt Rangbaz, published by Westland. She is also a fellow at Himalayan Writing Retreat 2025 fellowship for emerging writers.

    Voir plus Voir moins
    45 min

Ce que les auditeurs disent de The WIP Show - where we talk about Writing-in-Progress

Moyenne des évaluations de clients

Évaluations – Cliquez sur les onglets pour changer la source des évaluations.