OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE. Obtenez 3 mois à 0,99 $/mois. Profiter de l'offre.
Page de couverture de Votes, Leaves, and New Beginnings: An Autumn Romance Unfolds

Votes, Leaves, and New Beginnings: An Autumn Romance Unfolds

Votes, Leaves, and New Beginnings: An Autumn Romance Unfolds

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Lithuanian: Votes, Leaves, and New Beginnings: An Autumn Romance Unfolds Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2025-11-01-22-34-02-lt Story Transcript:Lt: Vilniuje, dėl stipraus vėjo medžių lapai keliauja gatvėmis.En: In Vilnius, due to the strong wind, the leaves from the trees travel through the streets.Lt: Veiksmas vyksta prie balsavimo vietos.En: The scene takes place near a polling station.Lt: Rudenio valsas, kur lapai šoka tarp susirinkusių žmonių.En: An autumn waltz, where leaves dance among the gathered people.Lt: Lauke ore jaučiasi šventiška rudens atmosfera, taip pat švenčiama Visų šventųjų diena, kai žmonės susimąsto ir pagerbia savo protėvius.En: Outside, the air carries a festive autumn atmosphere, and All Saints' Day is also celebrated, a time when people reflect and honor their ancestors.Lt: Rokas stovi eilėje balsuoti.En: Rokas stands in line to vote.Lt: Jis truputį jaudinasi ir jaučia nedidelį diskomfortą, būdamas apsuptas žmonių.En: He feels a bit anxious and experiences slight discomfort, being surrounded by people.Lt: Jis viskam pasirengęs: balsuoti už savo pasirinktus kandidatus ir garsiai išreikšti savo pilietinę pareigą.En: He is ready for everything: to vote for his chosen candidates and loudly express his civic duty.Lt: Nors Rokas rūpinasi savo šalimi ir visada balsuoja, vienišumas jį dažnai lydi.En: Although Rokas cares about his country and always votes, loneliness often accompanies him.Lt: Greta Rokas stovi Aistė.En: Next to Rokas stands Aistė.Lt: Ji šypsosi ir nuoširdžiai mezga pokalbius.En: She smiles and sincerely engages in conversations.Lt: Aistė retkarčiais pasisveikina su pažįstamais, praeina laikas.En: Aistė occasionally greets acquaintances as time passes.Lt: Jos energija ir draugiškumas spinduliuoja aplinkui.En: Her energy and friendliness radiate around her.Lt: Matas, Rokas vaikystės draugas, stovi šalia jo.En: Matas, Rokas's childhood friend, stands next to him.Lt: Jis visada šalies draugui atlydi į tokias veiklas.En: He always accompanies his countryman to such activities.Lt: Matas vis šnibžda Rokui į ausį: „Ei, pažiūrėk į Aistę, ji atrodo labai įdomi.En: Matas keeps whispering in Rokas's ear: “Hey, look at Aistė, she seems very interesting.Lt: Kodėl nesusipažinai su ja?“En: Why haven't you introduced yourself to her?”Lt: Rokas jaučiasi pasimetęs.En: Rokas feels confused.Lt: Jam patinka Aistė, bet jo drovumas stabdo nuo pokalbio pradžios.En: He likes Aistė, but his shyness holds him back from starting a conversation.Lt: Matas jį skatina: „Niekada negali žinoti, kur tai gali vesti.En: Matas encourages him: “You never know where this might lead.Lt: Esi drąsus, Rokai.En: You are brave, Rokas.”Lt: Rokas susimąsto apie pokalbio pradžią.En: Rokas ponders about starting the conversation.Lt: „Laba diena, matau, kad jums nesvetimos balsavimo taisyklės,“ pagaliau pasako Rokas, šypsodamas.En: “Good day, I see you are familiar with voting rules,” Rokas finally says, smiling.Lt: Aistė pažvelgia į jį, nusikraukusi didelę šilumą.En: Aistė looks at him, radiating warmth.Lt: „Taip, balsuoti yra labai svarbu man.En: “Yes, voting is very important to me.Lt: Bet šią dieną man taip pat svarbu prisiminti tuos, kurie nebegali to daryti.“En: But on this day, it’s also important for me to remember those who can no longer do it.”Lt: Pokälbis prasiplečia.En: The conversation expands.Lt: Jie kalba apie politiką, pilietines pareigas ir šventą Visų šventųjų dieną.En: They talk about politics, civic duties, and the sacred All Saints' Day.Lt: Kiekvienas iš jų randa bendrą kalbą ir supratimą.En: Each of them finds common ground and understanding.Lt: Jausdamiesi artimi vienas kitam, jie dalinasi asmeninėmis istorijomis.En: Feeling close to each other, they share personal stories.Lt: Balsavimo procesas greitai praeina.En: The voting process passes quickly.Lt: Rokas ir Aistė beveik nepastebi, kaip juda į priekį.En: Rokas and Aistė barely notice as they move forward.Lt: Po balsavimo jie apsikeičia kontaktais.En: After voting, they exchange contacts.Lt: „Gal galime susitikti kitą savaitę ir pasidalinti dar daugiau įspūdžių?“ pasiūlo Rokas, jaučiantis drąsesnis nei bet kada anksčiau.En: “Maybe we can meet next week and share even more experiences?” proposes Rokas, feeling braver than ever before.Lt: Aistė pritaria su šypsena.En: Aistė agrees with a smile.Lt: „Žinoma, su džiaugsmu!“En: “Of course, with pleasure!”Lt: Abu jie palieka balsavimo vietą su virpančia šiluma širdyse.En: They both leave the polling station with a warm flutter in their hearts.Lt: Rudens vėjas kažkaip tampa šiltesnis.En: Somehow, the autumn wind becomes warmer.Lt: Rokas jaučia, kad kažkas didingo gali užsimegsti su Aiste.En: Rokas feels that something grand might blossom with ...
Pas encore de commentaire