OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE | Obtenez 3 mois à 0.99 $ par mois

14.95 $/mois par la suite. Des conditions s'appliquent.
Page de couverture de Winter Inspirations: Connection and Creativity in Berlin

Winter Inspirations: Connection and Creativity in Berlin

Winter Inspirations: Connection and Creativity in Berlin

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - German: Winter Inspirations: Connection and Creativity in Berlin Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/de/episode/2026-01-25-23-34-02-de Story Transcript:De: Der Schnee fiel leise auf Berlin, und das Brandenburger Tor leuchtete im kühlen Winterlicht.En: The snow fell quietly on Berlin, and the Brandenburger Tor glowed in the cool winter light.De: Felix stand ein Stück entfernt, sein Blick auf die klassischen Säulen gerichtet.En: Felix stood a little distance away, his gaze fixed on the classical columns.De: Die Kamera in seinen Händen fühlte sich schwer an.En: The camera in his hands felt heavy.De: Er hatte sich viel vorgenommen auf dieser Reise.En: He had a lot planned for this trip.De: Inspiration suchte er.En: He was seeking inspiration.De: Ein paar Schritte weiter stand Greta.En: A few steps away stood Greta.De: Ihre Kamera klickte schnell, während ihre Augen die Aufregung eines neuen Bildes suchten.En: Her camera clicked rapidly, as her eyes sought the excitement of a new image.De: Sie liebte die Winterzeit in Berlin.En: She loved winter in Berlin.De: Alles wirkte wie eine große Leinwand.En: Everything seemed like a large canvas.De: Felix bemerkte Greta.En: Felix noticed Greta.De: Ihre Art zu fotografieren faszinierte ihn.En: Her way of photographing fascinated him.De: Mutig entschied er sich, die Distanz zwischen ihnen zu überbrücken.En: Courageously, he decided to bridge the distance between them.De: "Hallo," sagte er zögerlich, "deine Fotos sind interessant."En: "Hello," he said hesitantly, "your photos are interesting."De: Greta drehte sich um und lächelte.En: Greta turned around and smiled.De: "Danke!En: "Thanks!De: Ich versuche, die Geschichten hinter den Bildern einzufangen.En: I try to capture the stories behind the images.De: Was bringt dich hierher?"En: What brings you here?"De: Felix wurde etwas selbstbewusster.En: Felix became a bit more confident.De: "Ich bin Architekt aus München.En: "I'm an architect from München.De: Ich suche neue Ideen für meine Entwürfe."En: I'm looking for new ideas for my designs."De: "Architektur und Fotografie, das passt doch perfekt!"En: "Architecture and photography, that fits perfectly!"De: meinte Greta begeistert.En: Greta said enthusiastically.De: "Willst du mit mir einen Spaziergang machen?En: "Do you want to take a walk with me?De: Berlin hat viele inspirierende Plätze."En: Berlin has many inspiring places."De: Felix nickte.En: Felix nodded.De: "Ja, gern."En: "Yes, I'd like that."De: Sie gingen nebeneinander her, das Knirschen des Schnees unter ihren Füßen führte sie durch Berliner Straßen.En: They walked side by side, the crunch of the snow under their feet guiding them through Berlin's streets.De: Sie passierten den Pariser Platz und tauchten ein in das Gewirr der historischen und modernen Architektur.En: They passed the Pariser Platz and dived into the maze of historical and modern architecture.De: Im Park nahe dem Tor wurde es stiller.En: In the park near the gate, it became quieter.De: Der Schnee legte sich sanft über die Bäume, und die Zeit schien stillzustehen.En: The snow gently settled over the trees, and time seemed to stand still.De: Hier erzählten sie einander ihre Träume.En: Here they shared their dreams with each other.De: Felix sprach von neuen Bauideen, Greta von den Geschichten, die sie noch entdecken wollte.En: Felix spoke of new building ideas, Greta of the stories she still wanted to discover.De: "Manchmal ist es schwer, neue Perspektiven zu finden," sagte Felix leise.En: "Sometimes it's hard to find new perspectives," said Felix softly.De: "Aber diese Stadt zeigt mir gerade so viele Möglichkeiten."En: "But this city is showing me so many possibilities right now."De: Greta nickte.En: Greta nodded.De: Sie verstand seinen inneren Kampf.En: She understood his inner struggle.De: "Vielleicht können wir etwas zusammen machen?En: "Maybe we can do something together?De: Fotos und Architektur, das wäre ein tolles Projekt."En: Photos and architecture, that would be a great project."De: Felix strahlte.En: Felix beamed.De: "Wirklich?En: "Really?De: Ja, das wäre großartig."En: Yes, that would be fantastic."De: Sie tauschten Kontaktdaten, eine zarte Verbindung in der kalten Berliner Nacht.En: They exchanged contact information, a delicate connection in the cold Berlin night.De: Als sie sich die Hände schüttelten, wusste Felix, dass er nicht nur neue Inspiration, sondern auch eine besondere Verbindung gefunden hatte.En: As they shook hands, Felix knew he had found not just new inspiration, but also a special connection.De: Greta spürte, dass dieser Moment mehr war als nur ein weiteres Foto.En: Greta sensed that this moment was more than just another photo.De: Der Schnee fiel weiter, leise und beständig, während sie durch die Stadt gingen.En: The snow continued to fall, quietly and steadily, as they walked through the city.De: Zwei Seelen, die sich gefunden ...
Pas encore de commentaire