Chinese Poetry
-
-
Famous Poetry Stories in Tang and Song Dynasty (Mandarin Chinese Edition)
- Ci Poetry of the Song Dynasty Part
- Auteur(s): Gang Sun
- Narrateur(s): Gang Sun
- Durée: 13 h et 14 min
- Version intégrale
-
Au global0
-
Performance0
-
Histoire0
The "Stories of Poems by Famous Tang and Song Dynasty Poets" series, specifically the "Tang Poetry" section, carefully selects over a hundred well-known poems from 35 Tang Dynasty poets. By explaining the poets' life experiences and anecdotes, it vividly portrays the social environment and cultural atmosphere of that era. With a balance of informative content and storytelling, it's easy to understand and convenient for children to enhance their learning interests!
-
Famous Poetry Stories in Tang and Song Dynasty (Mandarin Chinese Edition)
- Ci Poetry of the Song Dynasty Part
- Narrateur(s): Gang Sun
- Durée: 13 h et 14 min
- Date de publication: 2024-03-08
- Langue: Chinois mandarin
-
The "Stories of Poems by Famous Tang and Song Dynasty Poets" series, specifically the "Tang Poetry" section, carefully selects over a hundred well-known poems from 35 Tang Dynasty poets.
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
31,57 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
唐诗:一场绝代风华 - 唐詩:一場絕代風華 [Tang Poems: The Perfect Life]
- Auteur(s): 李馫 - 李馫 - Li Xin
- Narrateur(s): 青墨 - 青墨 - Qingmo
- Durée: 19 h
- Version intégrale
-
Au global0
-
Performance0
-
Histoire0
几度情醉唐诗,几度梦回唐朝,唐诗中的唐朝,繁花如锦却又灾难深重,刚健理性却又缠绵多情,字字珠玉却也句句带血般的词句演绎出一代绝世风华……幾度情醉唐詩,幾度夢迴唐朝,唐詩中的唐朝,繁花如錦卻又災難深重,剛健理性卻又纏綿多情,字字珠玉卻也句句帶血般的詞句演繹出一代絕世風華……
-
唐诗:一场绝代风华 - 唐詩:一場絕代風華 [Tang Poems: The Perfect Life]
- Narrateur(s): 青墨 - 青墨 - Qingmo
- Durée: 19 h
- Date de publication: 2018-02-05
- Langue: Chinois mandarin
-
几度情醉唐诗,几度梦回唐朝,唐诗中的唐朝,繁花如锦却又灾难深重,刚健理性却又缠绵多情,字字珠玉却也句句带血般的词句演绎出一代绝世风华……幾度情醉唐詩,幾度夢迴唐朝,唐詩中的唐朝,繁花如錦卻又災難深重,剛健理性卻又纏綿多情,字字珠玉卻也句句帶血般的詞句演繹出一代絕世風華……
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
32,86 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
I Ching
- The Book of Change
- Auteur(s): David Hinton
- Narrateur(s): Tom Zingarelli
- Durée: 2 h et 50 min
- Version intégrale
-
Au global3
-
Performance1
-
Histoire1
In a radically new translation and interpretation of the I Ching, David Hinton strips this ancient Chinese masterwork of the usual apparatus and discovers a deeply poetic and philosophical text. Teasing out an elegant vision of the cosmos as ever-changing yet harmonious, Hinton reveals the seed from which Chinese philosophy, poetry, and painting grew. Although it was and is widely used for divination, the I Ching is also a book of poetic philosophy, deeply valued by artists and intellectuals.
-
I Ching
- The Book of Change
- Narrateur(s): Tom Zingarelli
- Durée: 2 h et 50 min
- Date de publication: 2015-10-13
- Langue: Anglais
- In a radically new translation and interpretation of the I Ching, David Hinton strips this ancient Chinese masterwork of the usual apparatus....
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
30,55 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
The Wandering Taoist
- Auteur(s): Ming-Dao Deng
- Narrateur(s): Ronin Wong
- Durée: 8 h et 8 min
- Version intégrale
-
Au global6
-
Performance6
-
Histoire6
Portrays the life of the Chinese mystic, Saihung Kwan, and depicts his pursuit of the spiritual goals of the religion of Taoism. Deng Ming-Dao is the author of eight books, including 365 Tao, Everyday Tao, Scholar Warrior, and Chronicles of Tao.
-
-
Great book very entertaining
- Écrit par DMcD le 2018-02-22
-
The Wandering Taoist
- Narrateur(s): Ronin Wong
- Série: The Chronicles of Tao, Livre 1
- Durée: 8 h et 8 min
- Date de publication: 2013-11-25
- Langue: Anglais
- Portrays the life of the Chinese mystic, Saihung Kwan, and depicts his pursuit of the spiritual goals of the religion of Taoism....
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
26,40 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Rhyme's Rooms
- The Architecture of Poetry
- Auteur(s): Brad Leithauser
- Narrateur(s): Kevin R. Free
- Durée: 11 h et 13 min
- Version intégrale
-
Au global0
-
Performance0
-
Histoire0
From the widely acclaimed poet, novelist, critic, and scholar, a lucid and edifying exploration of the building blocks of poetry and how they've been used over the centuries to assemble the most imperishable poems. “Anyone wanting to learn how to remodel, restore, or build a poem from the...
-
Rhyme's Rooms
- The Architecture of Poetry
- Narrateur(s): Kevin R. Free
- Durée: 11 h et 13 min
- Date de publication: 2022-02-22
- Langue: Anglais
- From the widely acclaimed poet, novelist, critic, and scholar, a lucid and edifying exploration of the building blocks of poetry and how they've been used over the centuries to assemble the most imperishable poems. “Anyone wanting to learn how to remodel, restore, or build a poem from the...
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
23,31 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Love Poems
- Auteur(s): Pablo Neruda
- Narrateur(s): Armando Durán
- Durée: 38 min
- Version intégrale
-
Au global1
-
Performance1
-
Histoire1
Charged with sensuality and passion, Pablo Neruda's love poems are the most celebrated of the Nobel Prize winner's oeuvre, captivating listeners with earthbound images and reveling in a fiery reimagining of the world. Mostly written on the island paradise of Capri (the idyllic setting of the Oscar-winning movie Il Postino), Love Poems embraces the seascapes surrounding the poet and his love, Matilde Urrutia, their waves and shores saturated with a new, yearning eroticism.
-
Love Poems
- Narrateur(s): Armando Durán
- Durée: 38 min
- Date de publication: 2016-11-01
- Langue: Anglais
- Charged with sensuality and passion, Pablo Neruda's love poems are the most celebrated of the Nobel Prize winner's oeuvre, captivating listeners with earthbound images....
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
4,63 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
The Banished Immortal
- A Life of Li Bai (Li Po)
- Auteur(s): Ha Jin
- Narrateur(s): David Shih
- Durée: 10 h et 12 min
- Version intégrale
-
Au global1
-
Performance0
-
Histoire0
From the National Book Award-winning author of Waiting: a narratively driven, deeply human biography of the Tang dynasty poet Li Bai—also known as Li Po In his own time (701–762), Li Bai's poems—shaped by Daoist thought and characterized by their passion, romance, and lust for life—were...
-
The Banished Immortal
- A Life of Li Bai (Li Po)
- Narrateur(s): David Shih
- Durée: 10 h et 12 min
- Date de publication: 2019-01-15
- Langue: Anglais
- From the National Book Award-winning author of Waiting: a narratively driven, deeply human biography of the Tang dynasty poet Li Bai—also known as Li Po In his own time (701–762), Li Bai's poems—shaped by Daoist thought and characterized by their passion, romance, and lust for life—were...
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
23,31 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Poems from the Chinese
- A Selection of Waley's Best Translations
- Auteur(s): Arthur Waley
- Narrateur(s): Charles Featherstone
- Durée: 31 min
- Version intégrale
-
Au global0
-
Performance0
-
Histoire0
These are called '' Poems from the Chinese" and we have Mr. Waley's assurance that there are in existence Oriental originals.
-
Poems from the Chinese
- A Selection of Waley's Best Translations
- Narrateur(s): Charles Featherstone
- Durée: 31 min
- Date de publication: 2024-10-18
- Langue: Anglais
-
These are called '' Poems from the Chinese" and we have Mr. Waley's assurance that there are in existence Oriental originals.
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
3,02 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
诗经: 第二辑 [Book of Songs: Volume 2]
- Auteur(s): Li Jing
- Narrateur(s): Li Du
- Durée: 44 min
- Version intégrale
-
Au global0
-
Performance0
-
Histoire0
This album is the second in the series for The Book of Songs, which recites and interprets this classic of Chinese studies. The Book of Songs is the first collection of poems in China, collecting more than 500 years of poetry from the early years of the Western Zhou Dynasty to the middle of the Spring and Autumn Period. It comprehensively reflects the social conditions from the Western Zhou Dynasty to the Spring and Autumn Period.
-
诗经: 第二辑 [Book of Songs: Volume 2]
- Narrateur(s): Li Du
- Série: Book of Songs [Mandarin Chinese Edition], Livre 2
- Durée: 44 min
- Date de publication: 2022-08-10
- Langue: Chinois mandarin
-
The Book of Songs is the first collection of poems in China, collecting more than 500 years of poetry from the early years of the Western Zhou Dynasty to the middle of the Spring and Autumn Period. It comprehensively reflects the social conditions of the time....
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
4,03 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
谦谦君子,温润如玉:古诗词中的绝世才子 - 謙謙君子,溫潤如玉:古詩詞中的絕世才子 [Great Talent in Tranditional Chinese Poetry]
- Auteur(s): 张觅 - 張覓 - Zhang Mi
- Narrateur(s): 花小落 - 花小落 - Huaxiaoluo
- Durée: 10 h et 16 min
- Version intégrale
-
Au global0
-
Performance0
-
Histoire0
历史长河滚滚而去,多少英雄豪杰已湮灭于尘埃之中,唯有那些才子的腕底波澜、笔底明珠仍然留存于世……歷史長河滾滾而去,多少英雄豪傑已湮滅於塵埃之中,唯有那些才子的腕底波瀾、筆底明珠仍然留存於世……
-
谦谦君子,温润如玉:古诗词中的绝世才子 - 謙謙君子,溫潤如玉:古詩詞中的絕世才子 [Great Talent in Tranditional Chinese Poetry]
- Narrateur(s): 花小落 - 花小落 - Huaxiaoluo
- Durée: 10 h et 16 min
- Date de publication: 2018-05-11
- Langue: Chinois mandarin
-
历史长河滚滚而去,多少英雄豪杰已湮灭于尘埃之中,唯有那些才子的腕底波澜、笔底明珠仍然留存于世……歷史長河滾滾而去,多少英雄豪傑已湮滅於塵埃之中,唯有那些才子的腕底波瀾、筆底明珠仍然留存於世……
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
22,52 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
诗经: 第一辑 [Book of Songs: Volume 1]
- Auteur(s): Li Jing
- Narrateur(s): Li Du
- Durée: 49 min
- Version intégrale
-
Au global0
-
Performance0
-
Histoire0
The Book of Songs is the first collection of poems in China, and collects more than 500 years of poetry from the early years of the Western Zhou Dynasty to the middle of the Spring and Autumn Period. It comprehensively reflects the social conditions from the Western Zhou Dynasty to the Spring and Autumn Period. This album is in the first series of The Book of Songs, which recites and interprets this classic of Chinese studies.
-
诗经: 第一辑 [Book of Songs: Volume 1]
- Narrateur(s): Li Du
- Série: Book of Songs [Mandarin Chinese Edition], Livre 1
- Durée: 49 min
- Date de publication: 2022-08-10
- Langue: Chinois mandarin
-
The Book of Songs is the first collection of poems in China, and collects more than 500 years of poetry from the early years of the Western Zhou Dynasty to the middle of the Spring and Autumn Period. It comprehensively reflects the social conditions of the time....
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
4,03 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
秦时明月汉时关古诗词中的边塞豪情 - 秦時明月漢時關古詩詞中的邊塞豪情 [Moonlight on the Fortress: Patriotism in Ancient Poetry]
- Auteur(s): 詹亮浈 - 詹亮湞 - Zhan Liangzhen
- Narrateur(s): 妍曦 - 妍曦 - Yanxi
- Durée: 12 h et 32 min
- Version intégrale
-
Au global0
-
Performance0
-
Histoire0
本有声书收录了从先秦到清末的数十首边塞诗词,有史实的真实呈现,有生命的悲欢离合,也有现实世界的巧妙介入……本有聲書收錄了從先秦到清末的數十首邊塞詩詞,有史實的真實呈現,有生命的悲歡離合,也有現實世界的巧妙介入……
-
秦时明月汉时关古诗词中的边塞豪情 - 秦時明月漢時關古詩詞中的邊塞豪情 [Moonlight on the Fortress: Patriotism in Ancient Poetry]
- Narrateur(s): 妍曦 - 妍曦 - Yanxi
- Durée: 12 h et 32 min
- Date de publication: 2018-05-11
- Langue: Chinois mandarin
-
本有声书收录了从先秦到清末的数十首边塞诗词,有史实的真实呈现,有生命的悲欢离合,也有现实世界的巧妙介入……本有聲書收錄了從先秦到清末的數十首邊塞詩詞,有史實的真實呈現,有生命的悲歡離合,也有現實世界的巧妙介入……
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
27,45 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
More Translations from the Chinese
- Auteur(s): Arthur Waley
- Narrateur(s): Charles Featherstone
- Durée: 3 h et 36 min
- Version intégrale
-
Au global0
-
Performance0
-
Histoire0
There have been many translators of Chinese literature and poetry over time, but Arthur Waley stands out as one of the best known and most loved. This is perhaps because he had an attribute that most others lacked, which is his poetic abilities. Waley was as much a poet himself as a translator, and while his scholarly erudition was matched by a few others at his time, none ever managed to bring out the true character of Chinese poetry quite so well.
-
More Translations from the Chinese
- Narrateur(s): Charles Featherstone
- Durée: 3 h et 36 min
- Date de publication: 2024-10-18
- Langue: Anglais
-
There have been many translators of Chinese literature and poetry over time, but Arthur Waley stands out as one of the best known and most loved. This is perhaps because he had an attribute that most others lacked, which is his poetic abilities.
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
10,09 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
不是不念只是不见 - 不是不念只是不見 [Missing You: Appreciating Poetry of the Song Dynasty]
- Auteur(s): 偃月公子 - 偃月公子 - Yanyuegongzi
- Narrateur(s): 晒月水妖 - 曬月水妖 - Shaiyueshuiyao
- Durée: 13 h et 38 min
- Version intégrale
-
Au global0
-
Performance0
-
Histoire0
宋诗研究第一人——偃月公子,倾情写意宋诗里的最美时光。浅笑盈然,顾盼流转,惟愿与君听风望月,看尽花开花落,赏潮起潮生……宋詩研究第一人——偃月公子,傾情寫意宋詩裡的最美時光。淺笑盈然,顧盼流轉,惟願與君聽風望月,看盡花開花落,賞潮起潮生……
-
不是不念只是不见 - 不是不念只是不見 [Missing You: Appreciating Poetry of the Song Dynasty]
- Narrateur(s): 晒月水妖 - 曬月水妖 - Shaiyueshuiyao
- Durée: 13 h et 38 min
- Date de publication: 2018-05-11
- Langue: Chinois mandarin
-
宋诗研究第一人——偃月公子,倾情写意宋诗里的最美时光。浅笑盈然,顾盼流转,惟愿与君听风望月,看尽花开花落,赏潮起潮生……宋詩研究第一人——偃月公子,傾情寫意宋詩裡的最美時光。淺笑盈然,顧盼流轉,惟願與君聽風望月,看盡花開花落,賞潮起潮生……
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
29,90 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
穿越诗经的画廊 - 穿越詩經的畫廊 [Get to Know the Book of Songs]
- Auteur(s): 王开林 - 王開林 - Wang Kailin
- Narrateur(s): 有声蔷薇 - 有聲薔薇 - Youshengqiangwei
- Durée: 9 h et 57 min
- Version intégrale
-
Au global0
-
Performance0
-
Histoire0
穿越诗经的画廊,重睹旧时家国,行至穷尽处,拨开逝川上暗绿的荇藻,沉潜于远古生活的激流之下,探寻骊珠……穿越詩經的畫廊,重睹舊時家國,行至窮盡處,撥開逝川上暗綠的荇藻,沉潛於遠古生活的激流之下,探尋驪珠……
-
穿越诗经的画廊 - 穿越詩經的畫廊 [Get to Know the Book of Songs]
- Narrateur(s): 有声蔷薇 - 有聲薔薇 - Youshengqiangwei
- Durée: 9 h et 57 min
- Date de publication: 2018-05-11
- Langue: Chinois mandarin
-
穿越诗经的画廊,重睹旧时家国,行至穷尽处,拨开逝川上暗绿的荇藻,沉潜于远古生活的激流之下,探寻骊珠……穿越詩經的畫廊,重睹舊時家國,行至窮盡處,撥開逝川上暗綠的荇藻,沉潛於遠古生活的激流之下,探尋驪珠……
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
21,97 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
未若柳絮因风起:古诗词中的传奇女子 - 未若柳絮因風起:古詩詞中的傳奇女子 [Willow Flowers in the Wind: Legendary Women in Ancient Poetry]
- Auteur(s): 张觅 - 張覓 - Zhang Mi
- Narrateur(s): 洢秋 - 洢秋 - Yiqiu
- Durée: 9 h et 12 min
- Version intégrale
-
Au global0
-
Performance0
-
Histoire0
传世诗词中,那些女子或英姿飒爽,或绝色倾城,或妩媚蛊惑,或灵心慧质,她们如一幅幅绝美的画卷,令人沉醉怀想……在傳世詩詞中,那些女子或英姿颯爽,或絕色傾城,或嫵媚蠱惑,或靈心慧質,她們如一幅幅絕美的畫卷,令人沉醉懷想……
-
未若柳絮因风起:古诗词中的传奇女子 - 未若柳絮因風起:古詩詞中的傳奇女子 [Willow Flowers in the Wind: Legendary Women in Ancient Poetry]
- Narrateur(s): 洢秋 - 洢秋 - Yiqiu
- Durée: 9 h et 12 min
- Date de publication: 2018-05-11
- Langue: Chinois mandarin
-
传世诗词中,那些女子或英姿飒爽,或绝色倾城,或妩媚蛊惑,或灵心慧质,她们如一幅幅绝美的画卷,令人沉醉怀想……在傳世詩詞中,那些女子或英姿颯爽,或絕色傾城,或嫵媚蠱惑,或靈心慧質,她們如一幅幅絕美的畫卷,令人沉醉懷想……
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
20,21 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
The Jade Flute
- Chinese Poems in Prose
- Auteur(s): Various
- Narrateur(s): Bob Gonzalez
- Durée: 1 h et 7 min
- Version intégrale
-
Au global0
-
Performance0
-
Histoire0
A collection of 88 brief poems by ancient masters of Chinese poetry in an anonymous English translation. With titles such as "Contentment", "Wild Geese", "Best Happiness of All", "The Ashes of My House", "Jade Flower Palace", "We Will Grow Old Together", "The Poet Dreams", and "At Midnight", the subjects range across love in all forms, the ravages of war, the glories of nature, the sorrow of homelessness, the death of a loved one, peaceful reveries of hermits, the meditations of the wise, delicate art forms, and the entertainments at court.
-
The Jade Flute
- Chinese Poems in Prose
- Narrateur(s): Bob Gonzalez
- Durée: 1 h et 7 min
- Date de publication: 2020-02-20
- Langue: Anglais
-
A collection of 88 brief poems by ancient masters of Chinese poetry in an anonymous English translation....
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
10,72 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
山水问君心:古诗词中的山水世界 - 山水問君心:古詩詞中的山水世界 [The Mental Landscape: Scenery in Ancient Poems]
- Narrateur(s): 蛮儿如斯 - 蠻儿如斯 - Manerrusi
- Durée: 10 h et 57 min
- Date de publication: 2018-02-12
- Langue: Chinois mandarin
-
滋养一颗诗心,让我们一同回到古代去旅行……滋養一顆詩心,讓我們一同回到古代去旅行……
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
24,02 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
古词: 第四辑 [Ancient Poems: Volume 4]
- Auteur(s): Li Jing
- Narrateur(s): Xu XianLan
- Durée: 45 min
- Version intégrale
-
Au global0
-
Performance0
-
Histoire0
This album is the fourth in the series of Ancient Poems, which recites and interprets ancient words. Ancient words are a form of expression of ancient songs in words. They are the general term for classical lyrics and their changes. Literary works created according to the specific organization method based on the rhythm of ancient lyrics are also called ancient words.
-
古词: 第四辑 [Ancient Poems: Volume 4]
- Narrateur(s): Xu XianLan
- Série: Ancient Poems [Mandarin Chinese], Livre 4
- Durée: 45 min
- Date de publication: 2022-08-11
- Langue: Chinois mandarin
-
This album is the fourth in the series of Ancient Poems, which recites and interprets ancient words. Ancient words are a form of expression of ancient songs in words. They are the general term for classical lyrics and their changes....
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
4,03 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
诗酒趁年华:古诗词中的诗酒人生 - 詩酒趁年華:古詩詞中的詩酒人生 [Poems Like Wine: The Best of Life in Ancient Poetry]
- Auteur(s): 郭瑞祥 - 郭瑞祥 - Guo Ruixiang
- Narrateur(s): 微笑,转身 - 微笑,轉身 - Wixiao zhuanshen
- Durée: 9 h et 25 min
- Version intégrale
-
Au global0
-
Performance0
-
Histoire0
在最美的年华里,最美的诗和最美的酒,必定有金风玉露般的相逢。它们的风云际会,亦必定是电闪雷鸣的传奇……在最美的年華里,最美的詩和最美的酒,必定有金風玉露般的相逢。它們的風雲際會,亦必定是電閃雷鳴的傳奇……
-
诗酒趁年华:古诗词中的诗酒人生 - 詩酒趁年華:古詩詞中的詩酒人生 [Poems Like Wine: The Best of Life in Ancient Poetry]
- Narrateur(s): 微笑,转身 - 微笑,轉身 - Wixiao zhuanshen
- Durée: 9 h et 25 min
- Date de publication: 2018-02-12
- Langue: Chinois mandarin
-
在最美的年华里,最美的诗和最美的酒,必定有金风玉露般的相逢。它们的风云际会,亦必定是电闪雷鸣的传奇……在最美的年華里,最美的詩和最美的酒,必定有金風玉露般的相逢。它們的風雲際會,亦必定是電閃雷鳴的傳奇……
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
20,69 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-