Japanese Humor

Liste de produits
    • Auteur(s): 桂 文我
    • Narrateur(s): 桂 文我
    • Série: 猫間川寄席ライブ, Livre 猫間川寄席ライブ
    • Durée: 13 min
    • Date de publication: 2021-06-08
    • Langue: Japonais
    • Pas de évaluations
    • 色事の揉め事を題材にした落語も多く、『持参金』『お文さん』など、複雑な内容のネタもありますが、昔の速記本で残っている珍品の『親子の嫁入』

    3,82 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours

    • Auteur(s): 桂 文我
    • Narrateur(s): 桂 文我
    • Série: 猫間川寄席ライブ, Livre 猫間川寄席ライブ
    • Durée: 11 min
    • Date de publication: 2021-06-08
    • Langue: Japonais
    • Pas de évaluations
    • 二代目桂春團治が、SPレコードに何社も吹き込んでいるだけに、当時のレコード吹き込みには便利な落語だったのかも知れません。如何にも寄席向きのネタだけに、上演者が皆無に等しくなったのは

    3,82 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours

    • Auteur(s): 桂 文我
    • Narrateur(s): 桂 文我
    • Série: 猫間川寄席ライブ, Livre 猫間川寄席ライブ
    • Durée: 23 min
    • Date de publication: 2021-06-08
    • Langue: Japonais
    • Pas de évaluations
    • 上方落語のお伊勢参りのネタの中で、主人公の喜六清八が帰り道で遭遇するアクシデントの一席。武士と町人が絡み、誠にユニークな展開ですが、昔から演じる者が少なかったのは不思議です。

    3,82 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours

  • 3,82 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours

    • Auteur(s): 桂 文我
    • Narrateur(s): 桂 文我
    • Série: 猫間川寄席ライブ, Livre 猫間川寄席ライブ
    • Durée: 34 min
    • Date de publication: 2021-06-08
    • Langue: Japonais
    • Pas de évaluations
    • お伊勢参りの大河落語に『東の旅』があり、大阪から見て、伊勢が東の方角に該ることから、その名称が付きました。全部で二十席ほどありますが、その中で『七度狐』は上演頻度が抜群。

    3,82 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours

    • Auteur(s): 桂 文我
    • Narrateur(s): 桂 文我
    • Série: 猫間川寄席ライブ, Livre 猫間川寄席ライブ
    • Durée: 13 min
    • Date de publication: 2021-06-08
    • Langue: Japonais
    • Pas de évaluations
    • 初春の落語も数多くある中、最も阿呆らしいネタが『七草』でしょう。小噺を少し長くしたぐらいの小品ですが、阿呆らしさは抜群です。

    3,82 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours

    • Auteur(s): 桂 文我
    • Narrateur(s): 桂 文我
    • Série: 猫間川寄席ライブ, Livre 猫間川寄席ライブ
    • Durée: 29 min
    • Date de publication: 2021-06-08
    • Langue: Japonais
    • Pas de évaluations
    • 昨今、笊という字の読み方がわからない人が多くなりました。「ざる」と読みますが、大阪では「いかき」とも読みます。 『米揚げ笊』は東京落語にも移植され、『ざる屋』という演題で

    3,82 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours

    • Auteur(s): 桂 文我
    • Narrateur(s): 桂 文我
    • Série: 猫間川寄席ライブ, Livre 猫間川寄席ライブ
    • Durée: 43 min
    • Date de publication: 2021-06-08
    • Langue: Japonais
    • Pas de évaluations
    • 東京落語『蔵前駕籠』の元ネタですが、上方落語は歌舞伎『仮名手本忠臣蔵』を題材にした芝居噺に仕上がっています。現在は珍品の一つになっていますが、明治時代は芝居噺で人気の高かった

    3,82 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours

  • 3,82 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours

  • 3,82 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours

    • Auteur(s): 桂 文我
    • Narrateur(s): 桂 文我
    • Série: 猫間川寄席ライブ, Livre 猫間川寄席ライブ
    • Durée: 22 min
    • Date de publication: 2021-06-08
    • Langue: Japonais
    • Pas de évaluations
    • 「大盞」と書いて「たいさん」と読み、日本酒を呑む大きい盃のことを指します。『大盞』という落語は、昨今では演じられる機会が少ないネタとなりました。

    3,82 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours

  • 6,87 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours

  • 6,11 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours

  • 6,11 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours

  • 9,98 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours

    • Auteur(s): 神田 紫
    • Narrateur(s): 神田 紫
    • Durée: 30 min
    • Date de publication: 2015-06-17
    • Langue: Japonais
    • Pas de évaluations
    • 神田紫は神戸市の出身。文学座から小沢昭一主催「劇団芸能座」文学座から小沢昭一氏主宰「劇団・芸能座」6年在籍後、講談の神田山陽の門をたたく。1988年真打ち昇進、パープルエクスタシーシリーズと銘うち、「

    5,35 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours

  • 7,00 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours

    • Auteur(s): 五代目 三遊亭圓楽
    • Narrateur(s): 五代目三遊亭圓楽
    • Durée: 38 min
    • Date de publication: 2015-07-13
    • Langue: Japonais
    • Pas de évaluations
    • 好評発売中!圓楽全盛期の熱演が聴ける落語好き必聴の名演集、CD「至芸五代目三遊亭圓楽特選落語名演集」(発行:NHKサービスセンター)から、圓楽節が冴え渡る人情噺の名作を厳選!平成8年12月NHK「日本の話芸」の放送音源。

    6,87 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours

    • Auteur(s): 神田 紅
    • Narrateur(s): 神田 紅
    • Durée: 18 min
    • Date de publication: 2015-06-17
    • Langue: Japonais
    • Pas de évaluations
    • 博多の民謡に「黒田節」というのがあります。♪酒は飲め飲め飲むならば~、という文句で始まる民謡の由来になった物語です。黒田長政の家来母里太兵衛は、主君長政から福島政則の元へ使者として赴くよう命じられます。酒ぐせが悪かった太兵衛は、「決して酒を飲んではならん」と厳命を受けたのですが、広島に行くと福島政則はちょうど祝い事の最中でしたので、酒を勧められてしまいました。これを断ると福島政則は怒り心頭です。と

    5,35 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours

    • Auteur(s): 春風亭 勢朝
    • Narrateur(s): 春風亭 勢朝, 春日 萌花
    • Durée: 29 min
    • Date de publication: 2017-10-24
    • Langue: Japonais
    • Pas de évaluations
    • いいかげんな落語とはなんぞ

      「堅苦しい格式ばった落語はとっつきにくい」

      安心してください。

      そんなあなたのための、ゆるーいテイストの落語ラジオコンテンツを録りました。
      AMラジオのノリで、ざっくばらんに落語にまつわる疑問質問を失礼覚悟で師匠にぶつけてみました。
      しかし返って来るのはザッツ楽屋トーク。
      本当なのか

    3,82 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours