Obtenez 3 mois à 0,99 $/mois

OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE
Page de couverture de Snowflakes and Secrets: A Christmas of Love and Revelations

Snowflakes and Secrets: A Christmas of Love and Revelations

Snowflakes and Secrets: A Christmas of Love and Revelations

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Estonian: Snowflakes and Secrets: A Christmas of Love and Revelations Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/et/episode/2025-12-13-08-38-20-et Story Transcript:Et: Lumehelbed langesid aeglaselt maha, kattes maad pehme valge vaibaga.En: The snowflakes fell slowly to the ground, covering it with a soft white carpet.Et: Mihkel seisis akna juures, vaadates aeda.En: Mihkel stood by the window, watching the garden.Et: Elutoa soojus tundus teda üldse mitte puudutavat.En: The warmth of the living room seemed not to touch him at all.Et: Ta mõtted olid olnud rahutud, hirm nii suur, et ta tundis ennast haprana nagu sellel ülevaltoodud lumehelbe puul.En: His thoughts were restless, his fear so great that he felt fragile, like the snowflake perched above on the tree.Et: Elutuba oli jõulurõõmust pungil, kuigi pigem isemoodi.En: The living room was full of Christmas cheer, though rather uniquely.Et: Värvilised jõulutuled tulid ja läksid oma rütmis.En: The colorful Christmas lights came and went in their rhythm.Et: Jõulupuu nurgas, okste lõhn segatud piparkookide ja kuuma tee aroomiga, otse köögist.En: The Christmas tree in the corner, with the scent of its branches mingled with the aroma of gingerbread and hot tea coming directly from the kitchen.Et: Kõik tundus rahulik ja idülliline.En: Everything seemed peaceful and idyllic.Et: Katrin oli enda peale võtnud, et sel aastal jõulud ilusad ja eriliselt toredad saaksid.En: Katrin had taken it upon herself to ensure that Christmas this year would be beautiful and exceptionally wonderful.Et: Katrin, toimetades köögis, märkis, et Mihkel oli vaiksem kui tavaliselt.En: Katrin, bustling in the kitchen, noticed that Mihkel was quieter than usual.Et: Tema mure Mihkli pärast oli juba kuid kestnud.En: Her concern for Mihkel had been ongoing for months.Et: Mihkel püüdis alati kõik küsimused tossudes hajutada, jättes emotsioonid ukse taha.En: Mihkel always tried to disperse all questions in his shoes, leaving his emotions at the door.Et: Katrin süda jäi krampi, mõeldes oma vennale.En: Katrin's heart tightened, thinking about her brother.Et: Rein, isa, oli rahulolevalt tugitoolis.En: Rein, the father, was contentedly sitting in the armchair.Et: Ükskõik millised väiksemad ärritused või tüliküsimused, mis iial on olnud, need olid kergesti unustatavad jõuluks.En: Any minor irritations or troublesome questions that had ever existed were easily forgotten at Christmas.Et: Rein oli pidevalt jorisenud vana harjumuspärase mehe kohta, pealtnäha teadvustamata oma laste muresid.En: Rein had constantly grumbled about being an old routine man, seemingly unaware of his children's worries.Et: Taustal mängis vaikselt jõululaul raadios ja Rein oli tänulik, et kogu pere oli koos.En: In the background, Christmas music played softly on the radio, and Rein was grateful that the whole family was together.Et: Mihkel kartis seda hetk.En: Mihkel feared this moment.Et: Käes oli jõululaupäev.En: It was Christmas Eve.Et: Täna pidanuks olema päev, kui ta lõpuks oma saladust jagaks.En: Today was supposed to be the day he finally shared his secret.Et: Kuid kuidagi ei paistnud olevat õige aeg.En: But somehow, it never seemed to be the right time.Et: "Kuidas?En: "How?"Et: " kõlas ikka ja jälle Mihkli peas.En: echoed over and over in Mihkel's mind.Et: Ta tundis, kuidas südamevalu jäi raskemaks.En: He felt the heartache growing heavier.Et: Sellel õhtul, kui Kõik istusid laua ümber, kattes koos lauda, juhtus midagi ootamatut.En: That evening, as everyone sat around the table, preparing it together, something unexpected happened.Et: Katrin eksis Mihkli toas, otsides küünlaid kapi sahtlist, kuhu need eelmine aasta olid pandud.En: Katrin mistakenly entered Mihkel's room, searching for candles in the cabinet drawer where they had been placed last year.Et: Kuid seal olid ka tervisedokumendid.En: But there were also health documents.Et: Päris keskel istus Mihkli hoolikalt sordi kaust, mis kõik tema hiljutised arstidokumentatsioonid sisaldas.En: In the very center sat Mihkel's carefully sorted folder containing all his recent medical documentation.Et: Katrin avas selle tahtmatult, lootes leida küünlaid.En: Katrin unintentionally opened it, hoping to find candles.Et: Kuid ta leidis midagi, millega ta üldse ei osanud arvestada.En: But she found something she was not at all prepared for.Et: Katrin tõi kausta elutuppa, süda värisemas.En: Katrin brought the folder into the living room, her heart trembling.Et: "Mihkel.En: "Mihkel...Et: ma arvasin, et need on küünlad," hakkas ta tasa, kõhklevalt.En: I thought these were candles," she began softly, hesitantly.Et: Mihkel jäi vaikseks, ta süda seisis hetkeks.En: Mihkel remained silent, his heart standing still for a moment.Et: "Oled sa haige?En: "Are you sick?"Et: " Rein küsis nüüd, oma hoiak muutunud tõsiseks ja muretsevalt otsekoheseks.En: Rein now asked...
Pas encore de commentaire