Page de couverture de Tiago's Magical Christmas: Wishes, Hope, and a New Family

Tiago's Magical Christmas: Wishes, Hope, and a New Family

Tiago's Magical Christmas: Wishes, Hope, and a New Family

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Portuguese 🇵🇹: Tiago's Magical Christmas: Wishes, Hope, and a New Family Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pt/episode/2025-12-18-08-38-19-pt Story Transcript:Pt: Na fria manhã de dezembro, as ruas de Lisboa estavam cobertas de guirlandas coloridas, e o ar cheirava a castanhas assadas.En: On the cold December morning, the streets of Lisboa were covered with colorful garlands, and the air smelled of roasted chestnuts.Pt: Dentro do orfanato, as crianças estavam ocupadas a fazer decorações de Natal.En: Inside the orphanage, the children were busy making Christmas decorations.Pt: Tiago, um menino tímido de dez anos, segurava um livro enquanto observava os outros.En: Tiago, a shy ten-year-old boy, was holding a book while watching the others.Pt: Ele gostava de imaginar histórias, especialmente sobre famílias felizes e reunidas na véspera de Natal.En: He liked to imagine stories, especially about happy families gathered on Christmas Eve.Pt: Ana, uma menina de doze anos com um sorriso contagiante, estava ao lado dele.En: Ana, a twelve-year-old girl with a contagious smile, was beside him.Pt: "Tiago, devias escrever uma carta ao Pai Natal," sugeriu ela.En: "Tiago, you should write a letter to 'Pai Natal'," she suggested.Pt: "Quem sabe ele não realiza o teu desejo?"En: "Who knows, maybe he'll make your wish come true?"Pt: Tiago hesitou, mas o olhar encorajador de Ana convenceu-o.En: Tiago hesitated, but Ana's encouraging look convinced him.Pt: Pegaram papéis coloridos e canetas brilhantes e começaram a escrever palavras de esperança.En: They grabbed colorful paper and shiny pens and started writing words of hope.Pt: Enquanto isso, Marta, a cuidadora dedicada do orfanato, estava na cozinha a preparar biscoitos de Natal com as outras crianças.En: Meanwhile, Marta, the dedicated caregiver of the orphanage, was in the kitchen preparing Christmas cookies with the other children.Pt: Marta adorava o Natal e fazia de tudo para que fosse especial, apesar dos poucos recursos do orfanato.En: Marta loved Christmas and did everything to make it special, despite the orphanage's limited resources.Pt: Ela sabia que Tiago queria mais do que um presente; ele queria uma família.En: She knew that Tiago wanted more than a present; he wanted a family.Pt: Marta, com sua persistência, planeava algo especial, mesmo em meio às dificuldades.En: Marta, with her persistence, was planning something special, even amidst the difficulties.Pt: Os dias passaram rapidamente e, finalmente, era véspera de Natal.En: The days passed quickly and, finally, it was Christmas Eve.Pt: As luzes piscavam alegremente, e o salão estava cheio de risos e música.En: The lights twinkled merrily, and the hall was filled with laughter and music.Pt: Tiago, no entanto, estava pensativo, olhando pela janela.En: Tiago, however, was thoughtful, looking out the window.Pt: Ele sabia que a probabilidade de encontrar uma família era pequena.En: He knew the chances of finding a family were slim.Pt: De repente, houve uma movimentação na entrada do orfanato.En: Suddenly, there was a commotion at the entrance of the orphanage.Pt: Uma visita inesperada.En: An unexpected visit.Pt: Era um casal que havia visitado o orfanato antes.En: It was a couple who had visited the orphanage before.Pt: Carregavam um envelope em mãos.En: They carried an envelope in their hands.Pt: Dentro estava uma cópia da carta de Tiago, que, por acaso, tinham recebido durante um evento local.En: Inside was a copy of Tiago's letter, which they had received by chance during a local event.Pt: Marta, assustada e esperançosa, conduziu Tiago até o casal.En: Marta, startled and hopeful, led Tiago to the couple.Pt: "Recebemos uma bela carta de um menino especial," disse a mulher, com os olhos brilhando.En: "We received a beautiful letter from a special boy," the woman said, her eyes shining.Pt: Discutiram a possibilidade de ele passar o Natal com eles para conhecerem-se melhor.En: They discussed the possibility of him spending Christmas with them to get to know each other better.Pt: A esperança floresceu no coração de Tiago.En: Hope blossomed in Tiago's heart.Pt: Naquela noite, o orfanato estava iluminado pela alegria.En: That night, the orphanage was illuminated by joy.Pt: Marta distribuiu presentes, cada um mais pessoal que o anterior.En: Marta distributed presents, each more personal than the last.Pt: Ana correu até Tiago, "Vês?En: Ana ran to Tiago, "See?Pt: Acreditar vale a pena."En: Believing is worth it."Pt: Abraçaram-se fortemente sob as luzes da árvore de Natal.En: They hugged tightly under the Christmas tree lights.Pt: Tiago, prestes a conhecer um novo mundo, sentiu algo novo - pertencimento.En: Tiago, about to discover a new world, felt something new - belonging.Pt: Naquela noite, deitado na cama, compreendeu que o Natal pode realmente ser mágico.En: That night, lying in bed, he understood that Christmas can...
Pas encore de commentaire