OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE | Obtenez 3 mois à 0.99 $ par mois

14.95 $/mois par la suite. Des conditions s'appliquent.
Page de couverture de The Hidden Adventure: A Tale of Friendship & Discovery

The Hidden Adventure: A Tale of Friendship & Discovery

The Hidden Adventure: A Tale of Friendship & Discovery

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Slovenian: The Hidden Adventure: A Tale of Friendship & Discovery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-01-21-08-38-20-sl Story Transcript:Sl: Ljubljanski grad je kot skrivnostna krona na hribu nad mestom.En: Ljubljanski grad is like a mysterious crown on the hill above the city.Sl: Zima je obarvala kamnita obzidja s tanko plastjo snega.En: Winter had painted the stone walls with a thin layer of snow.Sl: V zraku je bil svež vonj po hladnem vetru in zgodbah, ki so jih prinašali veter in legendi.En: There was a fresh smell of cold wind in the air and stories carried by the wind and legends.Sl: Medtem ko je sonce svetilo skozi tenke oblake, je skupina učencev s profesorji stopala pod veličastnimi oboki gradu.En: While the sun shone through the thin clouds, a group of students with teachers walked through the majestic arches of the castle.Sl: Miha je bil z mislimi že drugje.En: Miha was already lost in his thoughts.Sl: Njegova domišljija je obiskovala vsako skrito sobo, vsako neodkrito prehod v gradu.En: His imagination visited every hidden room, every undiscovered passage in the castle.Sl: "Miha, poglej," je rekla Nika, njegova najboljša prijateljica, in pokazala na stari zemljevid gradu.En: "Miha, look," said Nika, his best friend, pointing to an old map of the castle.Sl: "Tu lahko najdemo vse, kar potrebujemo za poročilo.En: "Here we can find everything we need for the report."Sl: " Miha je prikimal, a misli so mu bežale k legendi o skritem zakladu.En: Miha nodded, but his thoughts wandered to the legend of the hidden treasure.Sl: Kar naenkrat je Tomaž, razposajeni prijatelj, pristopil.En: Suddenly, Tomaž, their lively friend, approached.Sl: "Hej, Miha, najdeš zaklad z mano?En: "Hey, Miha, want to find the treasure with me?"Sl: " Njegove oči so svetile vznemirjenost.En: His eyes sparkled with excitement.Sl: Miha je vedel, da je to lahko nevarno, a povabilo ga je mikalo.En: Miha knew it could be dangerous, but the invitation was tempting.Sl: Nika, ki je zaznala njihov načrt, je si vzdihnila.En: Nika, sensing their plan, sighed.Sl: "To lahko povzroči težave.En: "This could cause trouble.Sl: Profesorica nam je jasno rekla, da ne smemo v zaprta območja.En: The teacher clearly told us not to enter closed areas."Sl: "Vsi trije so stali v razpotju hodnikov.En: All three stood at the crossroads of the corridors.Sl: Miha je moral odločiti.En: Miha had to decide.Sl: Srce mu je utripalo od želje po avanturi.En: His heart was pounding with a desire for adventure.Sl: Na koncu se je priklonil Tomaževemu vabilu.En: In the end, he yielded to Tomaž's invitation.Sl: Medtem ko so se učitelji ukvarjali z razlago zgodovinskih dejstev, so se trije prijatelji neopazno izmuznili v severni del gradu, ki je bil zaprt za javnost.En: While the teachers were busy explaining historical facts, the three friends sneaked into the northern part of the castle, which was closed to the public.Sl: Tekli so skozi stare hodnike in naleteli na težka lesena vrata, preraščena z bršljanom.En: They ran through the old corridors and found heavy wooden doors, overgrown with ivy.Sl: "To mora biti to!En: "This must be it!"Sl: " je šepnil Tomaž, ko je tiščal vrata z ramo.En: whispered Tomaž, as he pressed the doors with his shoulder.Sl: Po tehtanju so se končno odprla in trije so stopili v temno sobo.En: After some effort, they finally opened, and the three stepped into a dark room.Sl: Svetili so si s telefonskimi lučmi.En: They lit their way with phone lights.Sl: V sobi je bilo starodavno pohištvo, vendar brez zaklada.En: In the room was ancient furniture, but no treasure.Sl: "Morda je le še ena soba," je rekel Miha, željan nadaljevanja.En: "Maybe there's another room," said Miha, eager to continue.Sl: A nekaj je šlo narobe.En: But something went wrong.Sl: Na tleh je bilo majhno stikalo, ki so ga nehote pritisnili.En: There was a small switch on the floor that they inadvertently pressed.Sl: Sobna vrata so se zapahnila in ostali so ujeti.En: The room's doors locked, and they were trapped.Sl: "Smo v težavah," je prestrašeno dejala Nika.En: "We're in trouble," Nika said fearfully.Sl: Trije so se znašli v past.En: The three found themselves in a trap.Sl: Strah se je pojavljal, a Miha je začutil še nekaj - odgovornost.En: Fear crept in, but Miha felt something else—responsibility.Sl: "Saj smo ekipa," je rekel.En: "We're a team," he said.Sl: "S skupnim delom lahko najdemo izhod.En: "Together, we can find a way out."Sl: "Po nekaj neuspelih poskusih je Nika našla starodavno knjigo s kodami.En: After a few failed attempts, Nika found an ancient book with codes.Sl: S sodelovanjem jim je uspelo odkriti zapleteno zaporedje, ki je odklenilo mehanizem vrat.En: Through collaboration, they managed to uncover a complex sequence that unlocked the door mechanism.Sl: Soba je vzdihnila in se odprla.En: The room sighed and opened.Sl: Kmalu so trije z ...
Pas encore de commentaire