KIZUMONOGATARI
Wound Tale
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tard
Échec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tard
Échec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tard
Échec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Obtenez gratuitement l’abonnement Premium Plus pendant 30 jours
14,95 $/mois après l’essai de 30 jours. Annulez à tout moment.
Acheter pour 22,92 $
-
Narrateur(s):
-
Keith Silverstein
-
Eric Kimerer
-
Cristina Vee
-
Auteur(s):
-
NISIOISIN
À propos de cet audio
Koyomi Araragi, who prefers to avoid having friends because they'd lower his “intensity as a human," is naturally skeptical. Yet it is to him that the bloodsucking demon, a concept “dated twice over," beckons on the first day of spring break as he makes his way home with a fresh loot of morally compromising periodicals.
Always disarmingly candid, often hilariously playful, and sometimes devastatingly moving, KIZUMONOGATARI: Wound Tale is the perfect gateway into the world of author NISIOISIN, the bestselling young novelist in Japan today. The prequel to BAKEMONOGATARI (“Monster Tale"), this is where the legendary MONOGATARI series, whose anime adaptations have enjoyed international popularity and critical acclaim, begins. A theatrical feature based on KIZUMONOGATARI is due to be released in Japan in January 2016.
Ce que les critiques en disent
“A great prose voice, strong central narrative, and endless thematic echoes make this a rich experience for Monogatari fans and likely a fun one even for newcomers.” – Anime News Network
“Kizumonogatari keeps your eyes glued to the page by intertwining the normal with the paranormal. . . . For the most part, the English translation of Kizumonogatari does a great job in capturing the tone and style of the original. The characters are still fun, quirky, and just as animated as they were in show supported by strong dialogue.” – Japanator.com
“Kizumonogatari keeps your eyes glued to the page by intertwining the normal with the paranormal. . . . For the most part, the English translation of Kizumonogatari does a great job in capturing the tone and style of the original. The characters are still fun, quirky, and just as animated as they were in show supported by strong dialogue.” – Japanator.com
It was just great.
Un problème est survenu. Veuillez réessayer dans quelques minutes.
amazing
Un problème est survenu. Veuillez réessayer dans quelques minutes.