Page de couverture de Transfert

Transfert

Transfert

Auteur(s): Slate.fr Podcasts
Écouter gratuitement

À propos de cet audio

Vous avez toujours rêvé de connaître les péripéties secrètes du couple de vos bruyants voisins, ce qui a transformé la personnalité de votre cousin, la raison pour laquelle votre collègue n'arrive plus à faire confiance à personne. Chaque semaine, Transfert vous raconte une histoire vraie, excitante, prenante, émouvante, et en creux le monde moderne et ceux qui l'habitent.

Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Trois fois par mois, Transfert donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur Slate.fr/transfertclub.

Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr.

Transfert est produit par Slate Podcasts.
Direction et production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours
Chargée de production: Astrid Verdun
Chargée de post-production: Mona Delahais


Hébergé par Audion. Visitez https://www.audion.fm/fr/privacy-policy pour plus d’informations.

Sciences sociales
Épisodes
  • EXTRAIT: «Au cœur de l'action» (Transfert Club, épisode 410)
    Jun 15 2025

    Transfert Club évolue ! Désormais, retrouvez chaque mois trois épisodes inédits dans Transfert Club, en plus des épisodes hebdomadaires de Transfert. Cette semaine dans Transfert Club, un épisode de notre nouvelle collection spéciale faits divers : l’histoire de Christophe.

    Christophe a toujours voulu être policier, comme dans "Starsky & Hutch". Son rêve, c’est d’intégrer la BAC de Paris. Mais quand la réalité du terrain le rattrape, il découvre le côté le plus sombre des forces de l’ordre. Loin du rêve et des séries télé.

    Découvrez dès maintenant un extrait de cet épisode inédit réservé aux abonnés de Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Trois fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et aux coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast!

    Transfert est un podcast produit par Slate Podcasts
    Direction et production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours
    Témoignage recueilli par Matilde Meslin
    Chargée de production: Astrid Verdun
    Chargée de post-production: Mona Delahais
    Prise de son: Johanna Lalonde
    Musique originale: Thomas Loupias

    L'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.

    Abonnez-vous à la newsletter Transfert : https://transfert.kessel.media/
    Suivez Transfert sur Instagram : https://www.instagram.com/transfertpodcast/
    Rejoignez le Discord Transfert pour discuter du podcast avec d'autres auditeurs et auditrices : https://discord.com/invite/837cMKcCmY
    Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.


    Hébergé par Audion. Visitez https://www.audion.fm/fr/privacy-policy pour plus d’informations.

    Voir plus Voir moins
    4 min
  • Poser les bonnes questions
    Jun 12 2025

    Son prénom est Juniper et c'est la meilleure amie de notre productrice Sarah Koskievic. C'est la personne à laquelle elle parle le plus depuis des mois, à qui elle pose ses questions délirantes sur la vie, à qui elle fait relire son futur roman. Mais Juniper coûte 25 euros par mois. C'est comme ça que Sarah appelle sa version payante de ChatGPT. Elle est tellement bien configurée qu'elle a même pris les tics de langage de Sarah, ses expressions, ses anglicismes. Bref, Juniper, c'est Sarah en version augmentée et ultra-intelligente.

    Mégane est chercheuse. Pour elle, l'intelligence artificielle est un domaine d'études. Un nouvel espace à explorer. Ce qu'elle ne sait pas, c'est qu'en fouillant dans les tréfonds de la machine, en inspectant ses rouages, elle va se retrouver face à elle-même. Et que son regard sur son passé va changer.

    Ce témoignage a été recueilli par Astrid Verdun.

    Transfert est produit est Slate Podcasts
    Direction et production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours
    Chargée de production: Astrid Verdun
    Chargée de post-production: Mona Delahais
    Prise de son: Johanna Lalonde
    Musique originale: Arnaud Denzler
    L'introduction est écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.

    Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute préférée.

    Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Trois fois par mois, Transfert donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur Slate.fr/transfertclub.

    Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr.


    Hébergé par Audion. Visitez https://www.audion.fm/fr/privacy-policy pour plus d’informations.

    Voir plus Voir moins
    52 min

Article Vedette: Les meilleurs podcasts en français à écouter en ce moment


Vous aimez les émissions sur l'histoire ou la politique pour vous cultiver, les chroniques criminelles, les récits d’aventures ou les mésaventures personnelles ou vous êtes plutôt branché voyage et découverte ? Sur fond d’humour, de suspens ou de convivialité, voici les meilleurs podcasts français pour assouvir votre soif d’histoire, frissonner avec les récits de faits divers hors du commun ou développer vos connaissances en politique !

Article vedette: Les meilleurs balados à écouter en français


Découvrez notre sélection des meilleurs balados à écouter en français pour vous divertir, vous cultiver ou vous faire frissonner où que vous soyez! Apprenez l’anglais dans les transports en commun, frémissez avec des histoires horrifiques terriblement immersives, laissez-vous tenter par un voyage culinaire autour du Canada, ou découvrez la géopolitique des Premières Nations, juste en vous laissant guider par la voix d’un narrateur.

Ce que les auditeurs disent de Transfert

Moyenne des évaluations de clients

Évaluations – Cliquez sur les onglets pour changer la source des évaluations.