Page de couverture de Lost and Found: A Medallion's Journey Through Carnaval

Lost and Found: A Medallion's Journey Through Carnaval

Lost and Found: A Medallion's Journey Through Carnaval

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Portuguese 🇧🇷: Lost and Found: A Medallion's Journey Through Carnaval Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pb/episode/2026-02-09-08-38-20-pb Story Transcript:Pb: O sol brilha intensamente sobre o Rio de Janeiro, enquanto a cidade vibra ao som do Carnaval.En: The sun shines intensely over Rio de Janeiro, as the city vibrates to the sound of Carnaval.Pb: Ruas enfeitadas com bandeiras coloridas e o cheiro irresistível de comida de rua preenchem o ar.En: Streets decorated with colorful flags and the irresistible smell of street food fill the air.Pb: Lucas, Marina e Bruno caminham juntos, encantados com a magia do lugar.En: Lucas, Marina, and Bruno walk together, enchanted by the magic of the place.Pb: Lucas segura firme o medalhão que sua avó lhe deu, um amuleto da sorte precioso durante suas viagens.En: Lucas holds tightly onto the medallion his grandmother gave him, a precious lucky charm during his travels.Pb: No meio da multidão, ao som dos tambores e das músicas contagiantes, Lucas sente algo mudar.En: In the middle of the crowd, to the sound of drums and infectious music, Lucas feels something change.Pb: O medalhão, que estava seguro em sua mão, escorrega, desaparece na confusão da festa.En: The medallion, which was secure in his hand, slips and disappears into the party's confusion.Pb: Ele para de repente, olhos arregalados de desespero.En: He stops suddenly, eyes wide with despair.Pb: "Precisamos achar!En: "We need to find it!"Pb: ", diz ele, determinado.En: he says, determined.Pb: Marina, sempre a aventureira, ri e diz: "Lucas, vamos nos divertir primeiro!En: Marina, always the adventurer, laughs and says, "Lucas, let's have fun first!Pb: O Carnaval é só uma vez por ano!"En: Carnaval is only once a year!"Pb: Mas Bruno, sempre sensato, diz: "O medalhão é importante para você.En: But Bruno, always sensible, says, "The medallion is important to you.Pb: Vamos procurar."En: Let's look for it."Pb: A multidão cresce, e as luzes do desfile ofuscam sua visão.En: The crowd grows, and the parade lights dazzle their vision.Pb: Lucas precisa decidir.En: Lucas needs to decide.Pb: Eles devem se separar ou é melhor ficarem juntos?En: Should they split up, or is it better to stay together?Pb: Ele decide que é mais seguro ficarem juntos, então começam a andar pelas ruas, tentando encontrar o caminho de volta por onde vieram.En: He decides it's safer to stay together, and they begin to walk through the streets, trying to find their way back to where they came from.Pb: O som dos instrumentos de samba ecoa pelas ruas e, mesmo dispersos, eles encontram pistas.En: The sound of samba instruments echoes through the streets, and even spread out, they find clues.Pb: "Ali, Lucas!En: "Over there, Lucas!"Pb: ", grita Marina de repente, apontando para algo brilhando no chão.En: Marina suddenly shouts, pointing at something shining on the ground.Pb: O coração de Lucas acelera.En: Lucas's heart races.Pb: Ele corre, desviando de dançarinos e foliões, rezando para que seja seu medalhão.En: He runs, dodging dancers and revelers, praying that it's his medallion.Pb: Com um último salto, ele se abaixa e...En: With a final leap, he bends down and...Pb: É o medalhão!En: It's the medallion!Pb: Intacto e brilhante como sempre.En: Intact and shining as always.Pb: Lucas respira aliviado, um sorriso enorme no rosto.En: Lucas breathes a sigh of relief, a huge smile on his face.Pb: Ele volta para seus amigos, levantando o medalhão triunfante no ar.En: He returns to his friends, raising the medallion triumphantly in the air.Pb: Marina e Bruno o abraçam, contagiados pela alegria de Lucas.En: Marina and Bruno hug him, infected by Lucas's joy.Pb: Eles se juntam ao samba ao redor, dançando e celebrando o momento.En: They join in the samba around them, dancing and celebrating the moment.Pb: Nesse instante, Lucas entende que a vida é um equilíbrio entre responsabilidade e vivência.En: At that instant, Lucas understands that life is a balance between responsibility and experience.Pb: Ele não precisa sacrificar um pelo outro.En: He doesn't need to sacrifice one for the other.Pb: Juntos, os três dançam pelas ruas de paradeiro, deixando preocupações para trás.En: Together, the three dance through the streets without worries, leaving their concerns behind.Pb: O Carnaval transforma-se em mais do que um festival; é uma lembrança preciosa que Lucas guardará, junto com seu medalhão, como símbolo de suas descobertas e amizades.En: Carnaval transforms into more than just a festival; it is a precious memory that Lucas will keep, along with his medallion, as a symbol of his discoveries and friendships. Vocabulary Words:intensely: intensamenteto vibrate: vibrarenchanted: encantadosthe medallion: o medalhãoa lucky charm: um amuleto da sorteto slip: escorregardespair: o desesperothe adventurer: a aventureirasensible: sensatoparade lights: as luzes do ...
Pas encore de commentaire