Fluent Fiction - Irish: Embracing Change: A Sibling Bond in Baile Átha Cliath Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ga/episode/2026-02-01-23-34-02-ga Story Transcript:Ga: Bhí lá fuar, ach geal, i mBaile Átha Cliath.En: It was a cold, yet bright day in Baile Átha Cliath.Ga: Bhí sneachta beagánáin ar thalamh an Pháirc Naomh Stiofáin.En: There was a light dusting of snow on the ground in Páirc Naomh Stiofáin.Ga: Sa gheimhreadh, bhí an phictiúr go hálainn fós.En: In the winter, the picture was still beautiful.Ga: Bhí daoine ag siúl le chéile, ag gáire agus ag déanamh ceiliúradh ar Lá Fhéile Bríde.En: People were walking together, laughing and celebrating Lá Fhéile Bríde.Ga: San áit seo, bhí Aoife, Ronan agus Siobhán ag teacht le chéile mar chlann.En: In this place, Aoife, Ronan, and Siobhán were gathering as a family.Ga: Bhí Aoife ansin, ag féachaint ar a dheartháir agus a deirfiúr le háthas ach le hesieacht istigh inti.En: Aoife was there, looking at her brother and sister with joy but with a restlessness inside her.Ga: Bhí sí an craiteach faoi phlé a pleananna.En: She was very anxious about discussing her plans.Ga: Bhí tairiscint poist aici thar lear, rud a chuir uirthi mothúchán éagsúil.En: She had a job offer abroad, which made her feel a mix of emotions.Ga: Anois, ba chóir di caint nó fanacht ciúin?En: Now, should she speak or remain silent?Ga: Siobhán, an deirfiúr óg, bhraith sí beagáinín imeallach.En: Siobhán, the younger sister, felt a bit left out.Ga: Bhí sí buartha nach raibh sí tábhachtach do chlann.En: She was worried that she wasn't important to the family.Ga: Bhí sí ag iarraidh a neamhspleáchas a thaispeáint.En: She wanted to show her independence.Ga: Ach díreach anois, bhí rud éigin aisteach ag tarlú idir Aoife agus Ronan.En: But right now, something strange was happening between Aoife and Ronan.Ga: "An bhfuil rud ar do chroí, Aoife?En: "Do you have something on your mind, Aoife?"Ga: " a d'fhiafraigh Siobhán go géar.En: asked Siobhán sharply.Ga: Chas Aoife a ceann agus d'fhéach sí go drámatúil ar a beirt.En: Aoife turned her head and looked dramatically at the two of them.Ga: "Tá post nua agam.En: "I have a new job.Ga: Ar an gcoigríoch," ar sí go bog.En: Abroad," she said softly.Ga: Stad an t-aer ar feadh nóiméid.En: The air stopped for a moment.Ga: Go tobann, bhí Siobhán maslach.En: Suddenly, Siobhán was upset.Ga: “Cén fáth?En: "Why?Ga: An bhfágann tú muid?En: Are you leaving us?"Ga: ” a scread sí, mothúcháin ar tí pléascadh.En: she screamed, emotions about to explode.Ga: Bhí Ronan ciúin, ag faire an argóint, ag tuiscint go raibh níos mó i gceist ná a rá.En: Ronan was silent, watching the argument, understanding that there was more to it than just saying.Ga: Bhí a fhios aige go maith cad ba cheart a rá.En: He knew well what should be said.Ga: "Caithfimid cainteanna a dhéanamh," ar sé.En: "We need to have a conversation," he said.Ga: D’fhág an triúr deartháireacha agus dheirfiúracha an ciúnas air.En: The three siblings left the silence behind.Ga: Shiúil siad go mall trí na crainn lom, ag coinneáil a gcinn síos ar dtús.En: They walked slowly through the bare trees, keeping their heads down at first.Ga: Ach de réir a chéile, thosaigh siad ag caint.En: But gradually, they began to talk.Ga: D'inis Aoife a imní.En: Aoife expressed her worries.Ga: Go raibh sí buartha nach dtacóidís léi.En: That she was concerned they wouldn't support her.Ga: Dúirt sí freisin go raibh grá aici dóibh agus go raibh an cinneadh seo deacair.En: She also said she loved them and that this decision was difficult.Ga: Ag an maraí, thuig Siobhán nach raibh muid ina haonar.En: Eventually, Siobhán realized she wasn't alone.Ga: Bhí an lán fonn uirthi a neamhspleáchas féin a chruthú, níos mó ná riamh.En: She was very eager to prove her own independence, more than ever.Ga: Bhí Ronan sásta, sásta go bhféadfadh siad labhairt go hionraic faoi na difríochtaí eatarthu.En: Ronan was pleased, pleased that they could talk openly about the differences between them.Ga: Shuí siad ar an mbinse sa ghairdín, an ghaoth ag croitheadh na gcrann timpeall orthu.En: They sat on the bench in the garden, the wind shaking the trees around them.Ga: Bhí tuiscint ann anois, agus geallúint go dtacóidís lena chéile.En: There was understanding now, and a promise to support each other.Ga: Bhí gliondar ar Aoife.En: Aoife was delighted.Ga: Tuigfidh siad, fiú má bhí sé deacair ar dtús.En: They would understand, even if it was difficult at first.Ga: Bhí grá fós ann agus tacú.En: There was still love and support.Ga: Ag an deireadh, bhog an triúr go ciúin, ach go muiníneach, as an bpáirc, ag féachaint ar thodhchaí níos soiléire.En: In the end, the three moved quietly, yet confidently, out of the park, looking toward a clearer future.Ga: Bhí an dul ag ...
Voir plus
Voir moins