Épisodes

  • Tensions douanières (Customs Tensions)
    Feb 2 2026

    Paris juge inacceptables les menaces américaines d'imposer des taxes de 200 % sur les vins français. Le gouvernement dénonce une mesure injuste pour nos exportateurs.


    Traduction:

    Paris considers American threats to impose 200% taxes on French wines unacceptable. The government denounces an unfair measure for our exporters and national economy.

    Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

    Voir plus Voir moins
    3 min
  • Forum de Davos (Forum at Davos)
    Feb 1 2026

    À Davos, les dirigeants mondiaux ont signé une charte historique créant le Conseil de la paix. Ce nouvel organe vise à résoudre les conflits internationaux majeurs.


    Traduction:

    In Davos, world leaders signed a historic charter creating the Peace Council. This new body aims to resolve major international conflicts.

    Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

    Voir plus Voir moins
    4 min
  • Listening Practice - Interdire les réseaux sociaux
    Jan 30 2026

    Learn French by Watching TV with Lingopie: https://learn.lingopie.com/dailyfrenchpod


    On fait le point sur cette nouvelle loi française qui pourrait bien interdire les réseaux sociaux aux moins de 15 ans.

    We are taking a look at this new French law that could well ban social media for those under 15.


    C'est une proposition assez radicale, hein, pour protéger les ados, mais il y a un gros mais.

    It’s a fairly radical proposal, right, to protect teens, but there is a big "but".


    Tout le projet repose sur un défi technique qui bloque toute l'Europe depuis un moment.

    The entire project relies on a technical challenge that has been blocking all of Europe for a while.


    Premièrement, que dit cette loi, concrètement ?

    First, what does this law say, concretely?


    Eh bien, l'idée c'est d'interdire l'accès à des plateformes comme TikTok ou Instagram aux jeunes de moins de 15 ans.

    Well, the idea is to ban access to platforms like TikTok or Instagram for young people under 15.


    Si ça passe, la France serait l'un des tout premiers pays au monde à oser une mesure aussi forte.

    If it passes, France would be one of the very first countries in the world to dare such a strong measure.


    Deuxièmement, pourquoi une mesure aussi radicale ?

    Secondly, why such a radical measure?


    C'est avant tout pour protéger la santé mentale des jeunes.

    It is primarily to protect the mental health of young people.


    On parle de cyber-harcèlement, de comparaison sociale permanente, de troubles du sommeil.

    We are talking about cyberbullying, permanent social comparison, and sleep disorders.


    Le gouvernement soutient le projet à fond, même si évidemment ça ne plaît pas à tout le monde.

    The government fully supports the project, even if, obviously, not everyone likes it.


    Certains crient au paternalisme numérique.

    Some are crying out against digital paternalism.


    Et enfin le plus gros obstacle, le vrai casse-tête : comment on fait en pratique ?

    And finally, the biggest obstacle, the real headache: how do we do it in practice?


    C'est la fameuse question de la vérification de l'âge.

    It’s the famous question of age verification.


    Il faut un système qui marche mais qui soit aussi légal au niveau européen.

    We need a system that works but is also legal at the European level.

    Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

    Voir plus Voir moins
    3 min
  • Le "Blue Monday" 2026 (Blue Monday 2026)
    Jan 29 2026

    Learn French by Watching TV with Lingopie: https://learn.lingopie.com/dailyfrenchpod


    Ce lundi 19 janvier marque le jour le plus déprimant de l'année. De nombreuses entreprises françaises lancent des initiatives pour favoriser le bien-être au travail.


    Traduction:

    This Monday, January 19, marks the most depressing day of the year. Many French companies are launching initiatives to promote mental well-being at work.

    Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

    Voir plus Voir moins
    4 min
  • Ouverture du salon Who’s Next (Fashion: Opening of Who’s Next)
    Jan 28 2026

    Learn French by Watching TV with Lingopie: https://learn.lingopie.com/dailyfrenchpod


    Le salon Who’s Next a ouvert ses portes à Paris, Porte de Versailles. Les professionnels de la mode s'y réunissent pour dévoiler les tendances mondiales.


    Traduction:

    The Who's Next trade show opened its doors at Paris Porte de Versailles. Fashion professionals are gathering there to unveil the latest global trends.

    Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

    Voir plus Voir moins
    4 min
  • Tensions persistantes en Iran (Ongoing Tensions in Iran)
    Jan 27 2026

    Malgré les coupures d'Internet, d'importantes manifestations secouent plusieurs villes d'Iran. La répression s'intensifie partout.


    Traduction:

    Despite internet blackouts, major protests are shaking several Iranian cities. Repression intensifies across the country.

    Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

    Voir plus Voir moins
    3 min
  • Envolée historique de l'or (Gold Prices Reach Record Highs)
    Jan 26 2026

    Le cours de l'once d'or a atteint le record de 4 600 dollars ce lundi. Cette hausse reflète l'incertitude des marchés face à l'inflation mondiale.


    Traduction:

    Gold prices hit a record 4,600 dollars per ounce this Monday. This surge reflects market uncertainty in the face of rising global inflation.

    Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

    Voir plus Voir moins
    3 min
  • Colère agricole à La Rochelle (Agricultural Anger in La Rochelle)
    Jan 25 2026

    Des agriculteurs français ont bloqué un dépôt pétrolier stratégique à La Rochelle. Ils protestent vivement contre l'accord commercial entre l'Union européenne et le Mercosur.


    Traduction:

    French farmers blocked a strategic oil depot in La Rochelle. They are strongly protesting against the trade agreement between the European Union and the Mercosur.

    Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

    Voir plus Voir moins
    4 min