Épisodes

  • Listening Practice - Une arrestation importante
    Dec 5 2025

    Allez, on fait le point sur l'enquête du spectaculaire cambriolage de bijoux au Louvre.

    Let's take stock of the investigation into the spectacular jewelry heist at the Louvre.


    Il y a eu une arrestation importante.

    There has been a significant arrest.


    Le quatrième et a priori dernier membre du commando a été interpellé.

    The fourth and presumably last member of the commando unit has been apprehended.


    Alors on ne l'a pas trouvé sur un yacht hein, mais sur un chantier à Laval.

    So they didn't find him on a yacht, but on a construction site in Laval.


    C'est un homme de 39 ans, déjà bien connu de la justice, qui a été mis en examen pour vol en bande organisée et placé en détention provisoire.

    He is a 39-year-old man, already well known to the judicial authorities, who has been charged with organized gang theft and placed in pre-trial detention.


    Ses avocats ont fait appel de son placement en détention et surtout elles insistent sur un point.

    His lawyers have appealed his detention and above all they insist on one point.


    Pour l'instant, il n'y a aucun élément qui prouve sa présence sur les lieux du vol.

    For now, there is no evidence to prove his presence at the scene of the theft.


    Mais où sont les bijoux ?

    But where is the jewelry?


    88 millions d'euros qui se sont volatilisés.

    88 million euros that have vanished.


    Et puis qui sont les commanditaires, les vrais cerveaux derrière ce casse ?

    And who are the sponsors, the real masterminds behind this heist?


    Bref, malgré cette avancée, vous l'aurez compris, l'enquête sur le casse du Louvre est vraiment loin d'être terminée.

    In short, despite this breakthrough, as you will have understood, the investigation into the Louvre heist is really far from over.

    Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

    Voir plus Voir moins
    2 min
  • Succès du lancement de la fusée Ariane 6 (Successful Launch of the Ariane 6 Rocket)
    Dec 4 2025

    La fusée Ariane 6 a réussi son second vol depuis Kourou, plaçant plusieurs satellites en orbite avec succès. Ce lancement renforce la position de l'Europe dans la course spatiale mondiale.


    Traduction:

    The Ariane 6 rocket successfully completed its second flight from Kourou, placing several satellites into orbit. This launch strengthens Europe's position in the global space race.

    Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

    Voir plus Voir moins
    3 min
  • Marche blanche (White March)
    Dec 3 2025

    Le gouvernement et la classe politique française étaient représentés à une marche blanche à Marseille en hommage aux victimes du narcobanditisme. Un signal fort contre l'insécurité croissante.


    Traduction:

    The French government and political class were represented at a white march in Marseille in tribute to victims of narco-banditry. A strong signal against growing insecurity.

    Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

    Voir plus Voir moins
    3 min
  • La libération (Release)
    Dec 2 2025

    Le Français Camilo Castro, détenu au Venezuela depuis juin, a été libéré et rapatrié en France. Son arrestation s'était déroulée à un poste-frontière.


    Traduction:

    French citizen Camilo Castro, detained in Venezuela since June, has been released and repatriated to France. His arrest occurred at a border crossing.

    Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

    Voir plus Voir moins
    3 min
  • L'appel de l'ONU (UN Call)
    Dec 1 2025

    Face à l'escalade des attaques djihadistes, l'ONU a pressé les États du Sahel de renforcer leur coopération et d'unir leurs forces. La crise sécuritaire régionale menace gravement la stabilité.


    Traduction:

    Facing escalating jihadist attacks, the UN urged Sahel states to strengthen cooperation and unite forces. The regional security crisis poses a serious threat to stability.

    Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

    Voir plus Voir moins
    4 min
  • Sommet du G20 (G20 Summit)
    Nov 30 2025

    Les dirigeants du G20 se sont réunis à Johannesburg, en Afrique du Sud. Les discussions se sont concentrées sur la relance économique mondiale et les défis climatiques, en l'absence de Donald Trump.


    Traduction:

    G20 leaders met in Johannesburg, South Africa. Discussions focused on global economic recovery and climate challenges, without the presence of Donald Trump.

    Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

    Voir plus Voir moins
    4 min
  • Listening Practice - Jeunes migrants
    Nov 29 2025

    Aujourd'hui, on fait le point sur la situation de ces jeunes migrants qui ont trouvé refuge dans une église à Lyon pour échapper au froid.

    Today, we are taking stock of the situation of these young migrants who have found refuge in a church in Lyon to escape the cold.


    Alors, pour bien comprendre le contexte, on est à Lyon, l'hiver est là, il fait très froid, et vous avez une soixantaine de jeunes qui, jusque-là, dormaient dehors.

    So, to fully understand the context, we are in Lyon, winter is here, it is very cold, and you have about sixty young people who, until now, were sleeping outside.


    Ils ont trouvé abri dans l'église Saint-Polycarpe avec l'aide du collectif Soutien Migrants Croix-Rousse.

    They found shelter in the Saint-Polycarpe church with the help of the collective "Soutien Migrants Croix-Rousse" (Croix-Rousse Migrant Support).


    Tout est pacifique.

    Everything is peaceful.


    Le responsable de l'église a donné son accord et la police, après avoir réévalué la situation, a décidé de ne pas intervenir.

    The person in charge of the church gave his agreement, and the police, after reassessing the situation, decided not to intervene.


    Il faut voir ça comme un cri d'alerte.

    This must be seen as an alarm signal.


    C'est une solution temporaire, mais avec un objectif bien précis.

    It is a temporary solution, but with a very specific objective.


    Les jeunes peuvent y dormir au chaud, bien sûr, mais l'idée, c'est de rester là jusqu'à ce que les pouvoirs publics offrent une solution d'hébergement stable et pérenne.

    The young people can sleep there warmly, of course, but the idea is to stay there until the public authorities offer a stable and sustainable housing solution.

    Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

    Voir plus Voir moins
    2 min
  • Listening Practice - La chute des cryptos
    Nov 28 2025

    On fait le point aujourd'hui sur l'impact de la chute des cryptos sur la fortune de Donald Trump et de sa famille.

    Today we are taking stock of the impact of the crypto crash on the fortune of Donald Trump and his family.


    Alors, il faut savoir que le clan Trump a énormément investi dans les actifs numériques, et du coup, ils ont subi des pertes vraiment massives.

    So, you should know that the Trump clan has invested heavily in digital assets, and consequently, they have suffered truly massive losses.


    On parle de la fortune de Donald Trump qui a chuté de plus d'un milliard de dollars, juste comme ça en un mois.

    We're talking about Donald Trump's fortune, which has dropped by more than a billion dollars, just like that in a month.


    Elle est passée de 7,7 à 6,7 milliards, directement à cause de la chute du Bitcoin.

    It went from 7.7 to 6.7 billion, directly because of the fall of Bitcoin.


    Et ce n'est pas tout.

    And that's not all.


    Ses fils, Eric et Donald Junior, ont vu la valeur de leurs actions dans la société American Bitcoin être carrément divisée par deux, tombant à 300 millions de dollars.

    His sons, Eric and Donald Junior, saw the value of their shares in the company American Bitcoin literally divided by two, falling to 300 million dollars.


    Et enfin, les actifs les plus spéculatifs, là, c'est l'effondrement total.

    And finally, the most speculative assets, there, it's a total collapse.


    Vous savez, les fameux Memecoins comme le TrumpCoin, et bien, ils ont perdu plus de 90 % de leur valeur.

    You know, the famous Memecoins like the TrumpCoin, well, they have lost more than 90% of their value.

    Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

    Voir plus Voir moins
    2 min