Fluent Fiction - Czech: Blossoming Bonds: A Summer Tale of Courage and Friendship Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/cs/episode/2025-06-28-22-34-02-cs Story Transcript:Cs: Na okraji malého českého městečka se nachází barevná květinová farma.En: On the outskirts of a small českého town, there is a colorful flower farm.Cs: Řady rozkvetlých květin a svěží zeleně svou krásou lákají oko každého návštěvníka.En: Rows of blooming flowers and fresh greenery captivate the eye of every visitor with their beauty.Cs: V létě místo žije, voní, bzučí a zkrátka překypuje radostí.En: In the summer, the place is alive, fragrant, buzzing, and simply overflowing with joy.Cs: Nejsou to jen květiny, kdo tu slaví.En: It's not just the flowers that celebrate here.Cs: Na farmě se dnes koná školní oslava konce školního roku.En: Today, the farm hosts a school celebration marking the end of the school year.Cs: Čas rozloučit se s učiteli, spolužáky, a někomu i s nevyjádřenými city.En: It's a time to say goodbye to teachers, classmates, and for some, to unexpressed feelings.Cs: Jiří postává na kraji farmy.En: Jiří stands on the edge of the farm.Cs: Je to ten kluk, který miluje biologii a tajně sází v pokoji květiny.En: He's the boy who loves biology and secretly plants flowers in his room.Cs: Dívá se na radostnou atmosféru, ale jeho mysl je jinde.En: He's looking at the joyful atmosphere, but his mind is elsewhere.Cs: Přemýšlí o tom, jak říct Lence, co cítí.En: He's thinking about how to tell Lenka how he feels.Cs: Lenka je jeho spolužačka.En: Lenka is his classmate.Cs: Vždy veselá, vždy obklopená kamarády.En: Always cheerful, always surrounded by friends.Cs: Organizuje takové oslavy často, ale málokdo ví, jak těžké je pro ni někdy být stále "tou oblíbenou".En: She often organizes such celebrations, but few know how difficult it sometimes is for her to always be "the popular one."Cs: Kolem Jiřího prochází Tomáš, jeho nejlepší přítel.En: Tomáš, his best friend, walks by Jiří.Cs: Tomáš je naprostý opak Jiřího.En: Tomáš is the complete opposite of Jiří.Cs: Otevřený, vtipný, trochu blázen.En: Outgoing, funny, a bit of a madman.Cs: Ale i on má své starosti, neví, co dál po škole.En: But he also has his worries; he's unsure about what to do after school.Cs: "Jiří, jdeš s námi?En: "Jiří, are you coming with us?Cs: Kupujeme zmrzlinu!" volá Tomáš.En: We're buying ice cream!" calls Tomáš.Cs: Jiří zavrtí hlavou.En: Jiří shakes his head.Cs: "Ještě ne, možná později," říká tiše a dívá se směrem k Lenčině siluetě u zahradní části farmy, kam zrovna zamířila.En: "Not yet, maybe later," he says quietly, looking towards Lenka's silhouette in the garden part of the farm, where she just headed.Cs: Zahloubaný do myšlenek, sbírá odvahu.En: Lost in thought, he gathers his courage.Cs: Dnes nebo nikdy, říká si.En: Now or never, he tells himself.Cs: Pomalu se přibližuje k Lence, která si prohlíží květiny v zahradě.En: Slowly, he approaches Lenka, who is admiring the flowers in the garden.Cs: Slunce hřeje, lehký vánek hýbe keři.En: The sun warms the air, a gentle breeze moves the bushes.Cs: Jiří cítí své srdce až v krku.En: Jiří feels his heart in his throat.Cs: Teď, nebo nikdy.En: Now or never.Cs: "Lenko," osloví ji opatrně.En: "Lenka," he addresses her cautiously.Cs: Dívka se otočí a usměje se na něj.En: The girl turns and smiles at him.Cs: "Ahoj, Jiří," odpovídá mile.En: "Hi, Jiří," she replies warmly.Cs: "Neříkal jsi, že rád zahrádkuješ?" ptá se, když si všimne, kam se jeho pohled stočil.En: "Didn't you say you like gardening?" she asks as she notices where his gaze has strayed.Cs: Jiří může jen přikývnout.En: Jiří can only nod.Cs: "Ano," špitne a pokračuje, "chtěl jsem ti ukázat... ukázat něco speciálního."En: "Yes," he whispers and continues, "I wanted to show you... show you something special."Cs: Spolu se vydají k řadě květin, kolem nichž se tiše procházela.En: Together, they head to a row of flowers along which she was quietly walking.Cs: Jiří začne mluvit o svých oblíbených rostlinách. O tom, jak je zasadil, jak je pečlivě zalévá.En: Jiří begins to talk about his favorite plants, about how he planted them, how he waters them carefully.Cs: Lenka naslouchá, vlastně zcela fascinovaná Jiřího znalostmi a vášní.En: Lenka listens, completely fascinated by Jiří's knowledge and passion.Cs: Jak nečekané, myslí si.En: How unexpected, she thinks.Cs: Po chvíli, kdy Jiří skončí, řekne Lenka upřímně: "Ráda bych se o tom naučila víc.En: After Jiří finishes speaking, Lenka says sincerely, "I'd love to learn more about this.Cs: Můžeme se někdy sejít?En: Can we meet up sometime?Cs: Na farmě nebo jinde.En: On the farm or elsewhere.Cs: Oblíbila ...
Voir plus
Voir moins