Page de couverture de Healing Hearts in Cairo: A Tale of Love and Resilience

Healing Hearts in Cairo: A Tale of Love and Resilience

Healing Hearts in Cairo: A Tale of Love and Resilience

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Arabic: Healing Hearts in Cairo: A Tale of Love and Resilience Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ar/episode/2025-07-03-22-34-01-ar Story Transcript:Ar: تحت شمس القاهرة الحارقة، كانت زينب تجلس في غرفة الانتظار بالمستشفى، عيناها معلقتان على الباب.En: Under the scorching sun of Cairo, Zainab sat in the hospital waiting room, her eyes fixed on the door.Ar: الأجواء كانت مفعمة بالتوتر، ورائحة المطهرات تملأ المكان.En: The atmosphere was filled with tension, and the scent of disinfectants permeated the place.Ar: كان الناس يدعون بصمت، والهمسات تتحرك في الهواء.En: People were silently praying, and whispers floated through the air.Ar: كان عيد الأضحى يقترب، ومعه تأتي الأمل والفرحة عادةً.En: Eid al-Adha was approaching, usually bringing hope and joy.Ar: لكن بالنسبة لزينب، كل ما يمكن أن تفكر فيه هو حالة والدها الصحية.En: But for Zainab, all she could think about was her father's health.Ar: بجانبها جلس حسن، أخوها الذي كان يحاول أن يبقى هادئًا.En: Beside her sat Hassan, her brother, trying to remain calm.Ar: كان يحاول التواصل معها بابتساماته الخفيفة، لكن قلبه كان مليئًا بالقلق.En: He attempted to communicate with her through light smiles, but his heart was full of worry.Ar: دخل سامي، صديق العائلة المقرب، إلى الغرفة.En: Sami, a close family friend, entered the room.Ar: كان وجوده كنسمة لطيفة وسط الهموم.En: His presence was like a gentle breeze amid their worries.Ar: كان يمسح عرق جبينه بيده، ويحاول إجراء محادثة خفيفة ليخفف من التوتر.En: He wiped the sweat from his forehead with his hand and tried to make light conversation to ease the tension.Ar: يملك مشاعر خفية لزينب، لكنه يعلم أن هذا ليس الوقت المناسب للتحدث.En: He harbored hidden feelings for Zainab, but he knew this wasn't the right time to speak.Ar: نظر حسن إلى الساعة، عقرب الدقائق بطيء وكأنه يشاركهم في العذاب.En: Hassan looked at the clock, the minute hand moving slowly as if sharing in their agony.Ar: قال بصوت هادئ، "كل شيء سيكون على ما يرام، زينب.En: He said in a quiet voice, "Everything will be alright, Zainab.Ar: أنتِ قوية.En: You are strong."Ar: "أومأت زينب برأسها، لكنها كانت تشعر بالعجز.En: Zainab nodded, but she felt helpless.Ar: أنها تريد أن تعرف أن والدها سيكون على ما يرام؛ كانت تحتاج إلى مشاعر الطمأنينة.En: She wanted to know her father would be okay; she needed reassurance.Ar: تقدم سامي بخطوات ثابتة، وقال، "زينب، نحن هنا من أجلك.En: Sami stepped forward steadily and said, "Zainab, we're here for you.Ar: ستجتازين هذا، مهما كانت الأخبار.En: You'll get through this, no matter the news."Ar: "وفي اللحظة التي ازدادت فيها الدقات في صدرها، فتح الطبيب الباب.En: Just as her heartbeats intensified, the doctor opened the door.Ar: ابتسم ابتسامة صغيرة وقال، "الجراحة نجحت.En: He smiled slightly and said, "The surgery was successful.Ar: والدك في حالة جيدة.En: Your father is in good condition."Ar: "تنفست زينب بارتياح، وعيناها تلمعان بالدموع.En: Zainab exhaled with relief, her eyes shimmering with tears.Ar: نظرت إلى حسن، الذي نادرا ما يُظهر عواطفه، لكنه الآن كان واضحًا أنه متأثر أيضًا.En: She looked at Hassan, who rarely showed his emotions, but now it was clear he was affected too.Ar: عانقا بشدة، وكانت هذه اللحظة تذكيرًا بالحب والأسرة.En: They hugged tightly, and this moment was a reminder of love and family.Ar: كان سامي يقف هناك، يقدم دعمه بصمت، وزينب بدأت تدرك أن وجوده كان أكثر من مجرد صديق.En: Sami stood there, offering his silent support, and Zainab began to realize that his presence was more than just that of a friend.Ar: في تلك اللحظة، علمت أنها ليست وحدها.En: In that moment, she knew she wasn't alone.Ar: الخوف الذي كان يسكن قلبها بدأ يذوب، وحسن شعر بأنه ليس مضطرًا لتحمل العبء وحده.En: The fear that resided in her heart began to melt away, and Hassan felt he wasn't burdened alone.Ar: أدركت زينب وحسن أن قوتهما في...

Ce que les auditeurs disent de Healing Hearts in Cairo: A Tale of Love and Resilience

Moyenne des évaluations de clients

Évaluations – Cliquez sur les onglets pour changer la source des évaluations.