Page de couverture de Samira's Triumph: Beating Self-Doubt in the ER

Samira's Triumph: Beating Self-Doubt in the ER

Samira's Triumph: Beating Self-Doubt in the ER

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Arabic: Samira's Triumph: Beating Self-Doubt in the ER Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ar/episode/2025-09-18-22-34-02-ar Story Transcript:Ar: تحت أشعة الشمس الخريفية التي تتسلل عبر نوافذ المستشفى الكبيرة، كانت ساميرة تقف في أحد الأروقة، قلبها ينبض بشدة.En: Under the autumn sun rays that filtered through the large hospital windows, Samira stood in one of the corridors, her heart pounding intensely.Ar: اليوم كان يوم التخرج من برنامج تدريب الممرضات.En: Today was graduation day from the nurse training program.Ar: كان الجميع يتحركون بسرعة بين غرف التدريب، والنوابض تشع حماسًا وقلقًا.En: Everyone was moving swiftly between training rooms, and the atmosphere was filled with enthusiasm and anxiety.Ar: كانت ساميرة تهف لبدء مسيرتها المهنية، لكنها كانت تشك في قدرتها على النجاح.En: Samira longed to start her career, but she doubted her ability to succeed.Ar: فارس، مرشدها الذي كان يؤمن بها كثيراً، لاحظ توترها.En: Faris, her mentor, who believed in her greatly, noticed her tension.Ar: قال لها بابتسامة مشجعة، "ساميرة، أنت قادرة على ذلك.En: He said to her with an encouraging smile, "Samira, you are capable of this.Ar: أثبتي نفسك دائمًا في المواقف الصعبة.En: You've always proven yourself in tough situations."Ar: "لكن ساميرة لم تكن تشعر بالثقة.En: But Samira wasn't feeling confident.Ar: ذهبت إلى ليلى، صديقتها المخلصة، بحثًا عن الدعم.En: She went to Laila, her loyal friend, seeking support.Ar: قالت ليلى بحنان، "ساميرة، أنتِ من أذكى المتدربات هنا.En: Laila gently said, "Samira, you are one of the smartest trainees here.Ar: ثقي بنفسك.En: Believe in yourself."Ar: "لكن تردد ساميرة ظل يلازمها، خاصة مع اقتراب الاختبار النهائي.En: However, Samira's hesitation lingered, especially as the final exam approached.Ar: كان الاختبار محاكاة لحالة طارئة، وكان يجب عليها التعامل معه بذكاء وحكمة.En: The exam was a simulation of an emergency situation, and she had to handle it with intelligence and wisdom.Ar: خوفها من الفشل كان كبيرًا، لكنها قررت الاستفادة من نصيحة فارس وطلب المزيد من مساعدته.En: Her fear of failure was significant, but she decided to take Faris's advice and seek more of his help.Ar: في يوم الاختبار، كانت الغرفة تعجّ بالحماس والقلق، والكل ينتظر البداية.En: On the day of the exam, the room was filled with excitement and anxiety, and everyone awaited the start.Ar: بدأت المحاكاة، وتطلب الأمر اتخاذ قرار سريع.En: The simulation began, and it required a quick decision.Ar: ساميرة كانت تعلم أن هذه اللحظة محورية.En: Samira knew this moment was crucial.Ar: خوفها بدأ يذوب تدريجيًا، وبدأت الذاكرة والتدريب يتجددان في عقلها.En: Her fear started to gradually melt away, and her memory and training began to refresh in her mind.Ar: بكل ثقة ورصانة، قامت ساميرة بالتعامل مع الحالة الطارئة.En: With confidence and poise, Samira handled the emergency situation.Ar: قلبها كان الآن مليئًا بالثقة، تتبع التعليمات الصحيحة وتصرفت بحكمة.En: Her heart was now full of confidence as she followed the correct instructions and acted wisely.Ar: بعد انتهاء التقييم، وقف فارس بجانبها، بينما كان المقيّمون يمدحون أداءها.En: After the evaluation ended, Faris stood beside her while the evaluators praised her performance.Ar: حين جاء وقت التخرج، كانت ساميرة تبتسم بفخر.En: When the time for graduation came, Samira was smiling with pride.Ar: لقد تغلبت على شكوكها.En: She had overcome her doubts.Ar: كانت الآن جاهزة لبدء طريقها كممرضة محترفة، وقادرة على مواجهة التحديات الجديدة بثقة وإصرار.En: She was now ready to embark on her path as a professional nurse, capable of facing new challenges with confidence and determination.Ar: في ختام ذلك اليوم الخريفي الجميل، خرجت مع ليلى وفارس إلى الحديقة أمام المستشفى، حيث كانت أوراق الأشجار تتساقط بخفة، وأدركت ساميرة أنها حققت ما كانت ت tưởng أنه...
Pas encore de commentaire