Obtenez 3 mois à 0,99 $/mois

OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE
Page de couverture de Allergic to Success: How Jaco’s Garden Dreams Blossomed

Allergic to Success: How Jaco’s Garden Dreams Blossomed

Allergic to Success: How Jaco’s Garden Dreams Blossomed

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Afrikaans: Allergic to Success: How Jaco’s Garden Dreams Blossomed Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/af/episode/2025-10-19-07-38-20-af Story Transcript:Af: Die lente het Kaapstad betower met sy vars geure en helder kleure.En: Spring enchanted Kaapstad with its fresh scents and bright colors.Af: Die blomme blom orals in die woonbuurt en selfs die lug ruik lewendig.En: The flowers bloom everywhere in the neighborhood, and even the air smells lively.Af: Jaco, 'n jong man met 'n passie vir tuinmaak, het besluit om sy droom waar te maak.En: Jaco, a young man with a passion for gardening, decided to make his dream come true.Af: Hy wil 'n tuinmaakbesigheid begin en sy eerste kliënt is Annelie.En: He wants to start a gardening business, and his first client is Annelie.Af: Annelie se tuin was 'n bietjie verwaarloos, en Jaco het 'n kans gesien om sy vaardighede te wys.En: Annelie's garden was a bit neglected, and Jaco saw an opportunity to showcase his skills.Af: Op 'n sonnige Saterdagoggend is Jaco gewapen met 'n nuwe soort kunsmis om Annelie se tuin weer in sy volle glorie te herstel.En: On a sunny Saturday morning, Jaco was armed with a new type of fertilizer to restore Annelie's garden to its full glory.Af: Hy was vasbeslote en vol selfvertroue, al het hy net die prys op die kunsmis gesien en gedink dit sou darem goed moet werk!En: He was determined and confident, even though he just saw the price of the fertilizer and thought it better work well!Af: Die tuin was pragtig.En: The garden was beautiful.Af: Die oranje marigolds en pers laventel staan sterk en vrolik in die tuinbeddings.En: The orange marigolds and purple lavender stood strong and cheerful in the garden beds.Af: Maar terwyl Jaco buig oor die tulpe om die kunsmis te strooi, voel hy 'n krapkerigheid in sy keel.En: But while Jaco bent over the tulips to spread the fertilizer, he felt a scratchiness in his throat.Af: Sy neus begin kriewel.En: His nose began to tickle.Af: Skielik begin hy nies, kort en vinnig.En: Suddenly, he started sneezing, short and fast.Af: "Dit moet die nuwe kunsmis wees," dink hy, maar hy skud die gedagte af.En: "It must be the new fertilizer," he thought, but he shook off the thought.Af: Dit was immers so belangrik om 'n goeie indruk op Annelie te maak.En: It was so important to make a good impression on Annelie.Af: So gaan hy voort, maar die niesery raak net erger.En: So he continued, but the sneezing only got worse.Af: Sy oë word rooi en begin traan.En: His eyes turned red and began to water.Af: Uiteindelik, wanneer hy 'n intense niesbui kry, stamp hy per ongeluk 'n vintage tuinbeeldjie om.En: Finally, when he had an intense sneezing fit, he accidentally knocked over a vintage garden statue.Af: 'n Oulike klein kabouter rol van sy voetstuk af en breek in stukke.En: A cute little gnome rolled off its pedestal and shattered into pieces.Af: "Ag nee!En: "Oh no!"Af: " roep Jaco uit en voel sy hart in sy skoene sak.En: cried Jaco and felt his heart sink into his shoes.Af: Hy besef hy het hulp nodig.En: He realized he needed help.Af: Hy bel dadelik sy vriend, Thabo, wat hom altyd in sulke noodsituasies kon help.En: He immediately called his friend, Thabo, who could always help him in such emergencies.Af: Thabo, wat aspirant-paramedikus is, verseker hom dat hy so gou as moontlik daar sal wees.En: Thabo, an aspiring paramedic, assured him that he would be there as soon as possible.Af: Met sy trane-blink oë en rooi neus wag Jaco angstig.En: With his tear-glossed eyes and red nose, Jaco waited anxiously.Af: Toe Thabo opdaag, werk hy koel en kalm.En: When Thabo arrived, he worked coolly and calmly.Af: Hy gee Jaco medisyne om die allergiese reaksie te beheer.En: He gave Jaco medicine to manage the allergic reaction.Af: Terselfdertyd probeer Thabo Jaco se verkeerde gebruik van kunsmis diagnoseer.En: At the same time, Thabo tried to diagnose Jaco's misuse of the fertilizer.Af: Hul geselskap en poging laat Annelie glimlag.En: Their companionship and effort made Annelie smile.Af: "Ek het gesien jy werk werklik hard," sê sy sag.En: "I saw you really worked hard," she said softly.Af: "En jy kon darem enige uitdaging met 'n bietjie hulp oorkom.En: "And you managed to overcome any challenge with a little help."Af: " Annelie besluit dan om vir Jaco die werk te gee, want sy sien sy toewyding en die betroubaarheid van sy hulpbronne.En: Annelie then decided to give Jaco the job because she saw his dedication and the reliability of his resources.Af: Jaco glimlag en bedank Annelie.En: Jaco smiled and thanked Annelie.Af: Hy leer 'n waardevolle les – dat 'n slim tuinier nie alleen werk nie, en dat om hulp vra 'n teken van krag, nie swakheid, is nie.En: He learned a valuable lesson—that a clever gardener doesn't work alone, and asking for help is a sign of strength, not weakness.Af: Met Thabo se gereedheid om te help en Annelie se vertroue, stap Jaco die toekoms tegemoet, vasbeslote ...
Pas encore de commentaire