
【ENG】Things I wanted to do, even if it meant quitting a stable job. Iino, the Violist. #26
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tard
Échec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tard
Échec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tard
Échec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
-
Narrateur(s):
-
Auteur(s):
À propos de cet audio
-
Finally becoming an adult who can truly understand the role of the viola
-
The gap between Iino-kun in everyday life and when he’s performing
-
Doing what I want rather than worrying about what others think
-
How my values changed after appearing on The Bachelorette
-
Do you start composing from the melody? Which comes first, harmony or melody?
#Studio126Tokyo
Mail : info@tokyomusiclab.com
This podcast is automatically converted into English using the AI-based other-language conversion tool "Lingueene! "Please note that there may be some differences in translation, such as proper nouns.
Kazuhide Iino : https://lit.link/kazuhideiino
See omnystudio.com/listener for privacy information.
Pas encore de commentaire