
#16 - From Fancy to Filthy 😏: The Word “Pija”
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tard
Échec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tard
Échec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tard
Échec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
-
Narrateur(s):
-
Auteur(s):
À propos de cet audio
Think “pijo” just means snob? Think again.
In Spain, it’s about the upper class. In parts of South America… it’s definitely not.
In this quickie, Marco breaks down how one word can go very wrong depending on the country.
🎧 Listen now and avoid a pija-related blunder.
More content to boost your Spanish on our website ⬇️
https://latinele.com/
☕️ Invite me to a coffee to create more content for you ⬇️
https://buymeacoffee.com/latinele
❤️ if you enjoyed this quickie, drop a five-star review and share it with your friends. After all, who doesn’t love a good quickie?
⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️
Ce que les auditeurs disent de #16 - From Fancy to Filthy 😏: The Word “Pija”
Moyenne des évaluations de clientsÉvaluations – Cliquez sur les onglets pour changer la source des évaluations.
Il n'y a pas encore de critiques pour ce titre.