Page de couverture de A Grinder's Gift: A Coffee Lover's Summer Journey

A Grinder's Gift: A Coffee Lover's Summer Journey

A Grinder's Gift: A Coffee Lover's Summer Journey

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Korean: A Grinder's Gift: A Coffee Lover's Summer Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ko/episode/2025-07-10-22-34-02-ko Story Transcript:Ko: 진우는 여름 아침, 날씨가 화창한 어느 날 친구 민지와 함께 커피 로스터리로 향했습니다.En: Jinwoo went to a coffee roastery with his friend Minji one bright summer morning.Ko: 진우는 커피에 깊은 관심이 있고, 더 나은 커피를 만들고 싶어 새로운 커피 그라인더를 찾고 있었습니다.En: Jinwoo was deeply interested in coffee and was looking for a new coffee grinder to make better coffee.Ko: 민지는 가정에서 커피를 자주 만드는 바리스타이고, 품질을 잘 아는 친구입니다.En: Minji is a barista who often makes coffee at home and is a friend who knows quality well.Ko: 그들은 로스터리 문을 열고 들어서자마자, 신선한 원두의 향기가 코끝을 자극했습니다.En: As they opened the roastery door and stepped inside, the aroma of fresh beans stimulated their noses.Ko: 이 공간은 다채로운 커피 기구들로 가득 차 있었고, 해가 비치는 인테리어는 편안한 분위기를 더해주었습니다.En: The space was filled with various coffee tools, and the sunlit interior added to the comfortable atmosphere.Ko: 로스팅 기계의 부드러운 소리가 그들의 대화에 배경 음악처럼 깔렸습니다.En: The gentle sound of the roasting machine played like background music to their conversation.Ko: 진우는 매장을 둘러보며 마음에 드는 그라인더를 찾았습니다.En: Jinwoo looked around the store and found a grinder he liked.Ko: 하지만 그 그라인더는 이미 다른 고객이 예약했다고 써져 있었습니다.En: However, it was already reserved by another customer, as noted.Ko: 실망한 진우는 로스터리 주인, 승연에게 다가갔습니다.En: Disappointed, Jinwoo approached the roastery owner, Seungyeon.Ko: "안녕하세요, 승연 씨. 제가 이 그라인더를 정말 사고 싶습니다. 커피에 대해 더 배우고 싶기 때문에 이것이 필요해요. 제가 얼마나 열정적인지 아시겠어요?" 진우는 진지하게 말했습니다.En: "Hello, Seungyeon, I really want to buy this grinder. I need it because I want to learn more about coffee. You know how passionate I am, right?" Jinwoo said seriously.Ko: 승연은 진우의 열정을 눈여겨보았습니다. 그녀는 잠시 생각에 잠기더니, 미소를 지으며 말했습니다. "진우 씨의 열정이 느껴지네요. 제가 그 고객에게 연락해 볼게요."En: Seungyeon noticed Jinwoo's passion. She pondered for a moment, then smiled and said, "I can feel your passion, Jinwoo. I'll contact the other customer."Ko: 승연은 전화기를 들어 예약한 고객에게 전화를 걸었습니다.En: Seungyeon picked up the phone and called the customer who had the reservation.Ko: 잠시 후, 승연은 행복한 표정으로 돌아와 말했습니다. "그 고객도 커피를 사랑하는 사람들이 장비를 잘 쓰는 걸 원한다고 하네요. 그래서 기꺼이 이 그라인더를 양보하겠다고 했어요."En: A moment later, she returned with a happy expression and said, "That customer said they also love it when people who love coffee use the equipment well. So, they're willing to give up the grinder."Ko: 진우와 민지는 환호성을 질렀습니다. 그들은 감사를 전하고 그라인더를 구매했습니다.En: Jinwoo and Minji cheered. They expressed their gratitude and purchased the grinder.Ko: 집으로 돌아가는 길에 진우는 민지에게 말했습니다. "이제 이 그라인더로 최고의 커피를 만들 수 있을 것 같아."En: On the way home, Jinwoo said to Minji, "Now I feel like I can make the best coffee with this grinder."Ko: 그날 이후, 진우는 커피를 만드는 과정에서 더욱 자신감을 얻게 되었습니다.En: From that day on, Jinwoo gained more confidence in the coffee-making process.Ko: 그는 자신의 열정을 잘 표현하고, 다른 사람과의 대화로 문제를 해결할 수 있다는 것을 배우게 되었습니다.En: He learned to express his passion well and that he could solve problems through conversation with others.Ko: 민지는 진우의 변화를 기쁘게 바라보며, 그날의 커피를 기대했습니다.En: Minji watched happily at Jinwoo's transformation, looking forward to the coffee of that day. Vocabulary Words:roastery: 로스터리grinder: 그라인더barista: 바리스타aroma: 향기stimulate: 자극하다sunlit: 해가 비치는atmosphere: 분위기gentle: 부드러운ponder: 생각에 잠기다reservation: 예약confidence: 자신감transformation: 변화express: 표현하다gratitude: 감사stepped: 들어서자마자various: 다채로운tools: 기구들background: 배경seriously: 진지하게enthusiastic: 열정적인happy: 행복한expression: ...

Ce que les auditeurs disent de A Grinder's Gift: A Coffee Lover's Summer Journey

Moyenne des évaluations de clients

Évaluations – Cliquez sur les onglets pour changer la source des évaluations.