Page de couverture de Bridging the Gap: A Family's Journey to Understanding

Bridging the Gap: A Family's Journey to Understanding

Bridging the Gap: A Family's Journey to Understanding

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Lithuanian: Bridging the Gap: A Family's Journey to Understanding Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2025-07-12-22-34-02-lt Story Transcript:Lt: Sodo kampelyje Vilniuje, saulės spinduliai žaidžia tarp lapų, ore tvyro alyvų kvapas.En: In a corner of the garden in Vilnius, sunlight plays among the leaves, and the scent of lilacs fills the air.Lt: Išdėstyti stalai, apkrauti tradiciniais lietuviškais patiekalais: šaltibarščiai, cepelinai ir skruzdėlynas gardžiai traukia akį.En: Tables laden with traditional Lithuanian dishes are set up: šaltibarščiai, cepelinai, and skruzdėlynas tempt the eye deliciously.Lt: Erdvė alsuoja gyvybe, paukščiai čirškia tarp šakų, šeima susirinkusi švęsti vasaros susibūrimo.En: The space is full of life with birds chirping among the branches, and a family gathered to celebrate a summer gathering.Lt: Lukas žvelgia į seseris Ingą ir Mildą.En: Lukas looks at his sisters, Inga and Milda.Lt: Staiga jį apima senos mintys.En: Suddenly, old thoughts overcome him.Lt: Būdamas vidutinio amžiaus vyras, jis vis dar jaučia, kad šeima nesupranta jo.En: Being a middle-aged man, he still feels that his family doesn't understand him.Lt: Širdyje jis kankinasi, kad jų santykiai nesiklostė taip, kaip norėjo.En: In his heart, he struggles because their relationship didn't unfold as he hoped.Lt: Jis jaučiasi tarsi šešėlis tarp ryškių seserų.En: He feels like a shadow among his vibrant sisters.Lt: Lukas trokšta supratimo, nori pralaužti ledus, bet nežino kaip.En: Lukas longs for understanding; he wants to break the ice but doesn't know how.Lt: Inga, visada puošianti šypsena, šnekučiuojasi su Milda apie kasdienes smulkmenas.En: Inga, always adorned with a smile, chats with Milda about daily trivialities.Lt: Milda linkteli, pritaria.En: Milda nods in agreement.Lt: Lukas stovi šalia, klausosi, tačiau jaučia, kaip tylos siena jį atitraukia.En: Lukas stands nearby, listening, but feels the wall of silence pulling him away.Lt: Kai desertui patiekiama šokoladinis tortas, Lukas supranta: dabar arba niekada.En: When a chocolate cake is served for dessert, Lukas realizes: it's now or never.Lt: Įkvėpęs oro, jis atsistoja ir prabyla.En: Taking a breath, he stands up and speaks.Lt: "Inga, Milda," susigraudina Lukas, "noriu, kad girdėtumėte mane.En: "Inga, Milda," Lukas says emotionally, "I want you to hear me."Lt: "Seserys nustemba, nutilo.En: The sisters are surprised and fall silent.Lt: Lukas toliau: "Ilgą laiką maniau, kad negalime būti artimi.En: Lukas continues, "For a long time, I thought we couldn't be close.Lt: Jaučiuosi prislėgtas ir nesuprastas.En: I feel burdened and misunderstood.Lt: Tai kankina mane.En: It torments me.Lt: Noriu išsakyti visas šias emocijas.En: I want to express all these emotions.Lt: Noriu vėl būti broliu, su kuriuo galėtumėte bendrauti.En: I want to be the brother with whom you could communicate again."Lt: "Inga traukia giliai kvepėdama, o Mildos akyse suspindi ašaros.En: Inga draws a deep breath, while tears glisten in Milda's eyes.Lt: "Mes nesuvokėme, kad tu jauteis šitaip, Luka," pripažįsta Inga tyliai.En: "We didn't realize you felt this way, Lukas," Inga admits quietly.Lt: "Atleisk, jei kartais buvome nepakankamai atviros.En: "Forgive us if we were sometimes not open enough."Lt: "Milda prideda: "Mes esame šeima ir turime kalbėtis.En: Milda adds, "We are family, and we must talk.Lt: Pasistengsime tapti geresni.En: We'll try to be better."Lt: "Popietė prabėga, jie kalbasi apie įvairiausias gyvenimo smulkmenas.En: The afternoon passes as they talk about various life's details.Lt: Nepastebimai Lukas pajunta, kaip nyksta senos nuoskaudos, kaip užsimezga nauja viltis.En: Unnoticed, Lukas feels the old grievances fade and a new hope arises.Lt: Saulė jau leidžiasi, o sode ateityje lieka pažadas: "Susiękime dažniau ir būkime laimingi kartu.En: The sun is setting, leaving a promise in the garden: "Let's connect more often and be happy together."Lt: "Išaušta nauja diena, o Lukas mokosi vieno dalyko - atvirumas ir pažeidžiamumas yra stiprybė.En: A new day dawns, and Lukas learns one thing - openness and vulnerability are strengths.Lt: Šeimos saitai, nors ir nutolę, gali būti sustiprinti.En: Family bonds, though distant, can be strengthened.Lt: Jis su šiluma suvokia, kad pasistengę jie gali sugrįžti prie namų, kurie jiems brangiausi.En: He warmly realizes that by trying, they can return to the homes dearest to them. Vocabulary Words:corner: kampelisscent: kvapasladen: apkrautitempt: trauktivibrant: ryškusunfold: nesiklostytishadow: šešėlisdecorated: puošiantistrivialities: smulkmenosovercome: apimamisunderstood: nesuprastastorment: kankintivulnerability: pažeidžiamumasstrongholds: stiprybėgrievances: nuoskaudosstrengthened: sustiprintipromise: pažadasdrift: nutoltisunlight: saulės spinduliaichocolate cake:...

Ce que les auditeurs disent de Bridging the Gap: A Family's Journey to Understanding

Moyenne des évaluations de clients

Évaluations – Cliquez sur les onglets pour changer la source des évaluations.