• Facing Fears: A Courageous Trek to Manali's Hidden Temple

  • Apr 27 2025
  • Durée: 16 min
  • Podcast

Facing Fears: A Courageous Trek to Manali's Hidden Temple

  • Résumé

  • Fluent Fiction - Hindi: Facing Fears: A Courageous Trek to Manali's Hidden Temple Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2025-04-27-22-34-02-hi Story Transcript:Hi: मनाली के खूबसूरत पर्वतों के बीच बहार का मौसम अपनी पूरी शान में था।En: Springtime in the beautiful mountains of Manali was in full glory.Hi: रंग-बिरंगे बुरांश के फूल पहाड़ी रास्तों को सजा रहे थे।En: The colorful buransh" flowers were adorning the hilly paths.Hi: ठंडी हवा हर ओर बिखरी थी और दूर बहती नदियों की आवाज़ एक अद्भुत शांति प्रदान कर रही थी।En: The cold breeze was spread all around, and the sound of distant flowing rivers provided an extraordinary peace.Hi: आरव और मीरा इस सुंदरता के बीच एक महत्वपूर्ण यात्रा पर थे।En: Aarav and Meera were on an important journey amidst this beauty.Hi: आरव के मन में एक बड़ा संकल्प था, जो उसने अपनी दादी के अंतिम समय में किया था—छुपे हुए मंदिर तक पहुंचना।En: Aarav had a significant resolution in his heart, a promise he made during his grandmother's last days—to reach the hidden temple.Hi: लेकिन आरव के मन में एक छिपा भय भी था, ऊंचाई का डर, जिससे मीरा अनजान थी।En: But Aarav had a hidden fear too, the fear of heights, which Meera was unaware of.Hi: उसकी सबसे अच्छी दोस्त और साहसी साथी, मीरा उत्साहित थी।En: His best friend and adventurous companion, Meera, was excited.Hi: मीरा के लिए ये पहला ट्रेक नहीं था, लेकिन आरव के लिए यह एक बड़ा संघर्ष था।En: For Meera, this was not the first trek, but for Aarav, it was a major struggle.Hi: जब वे आरोहण शुरू कर रहे थे, आरव ने निर्णय लिया कि वह अपने डर के बारे में मीरा को नहीं बताएगा।En: As they began their ascent, Aarav decided not to tell Meera about his fear.Hi: वह उसे चिंतित नहीं करना चाहता था।En: He didn’t want to worry her.Hi: जैसे ही वे संकरी पगडंडियों पर आगे बढ़े, आरव का दिल जोर से धड़कने लगा।En: As they moved forward on the narrow trails, Aarav’s heart began to pound loudly.Hi: लेकिन हर कदम पर, वह अपनी दादी का स्मरण कर उसे साहस देता रहा।En: But with every step, he remembered his grandmother and drew courage from her.Hi: रास्ते के कठिन हिस्से पर, एक खड़ी चढ़ाई पर पहुंचकर आरव अचानक से रुक गया।En: Reaching a steep climb at a challenging part of the path, Aarav suddenly stopped.Hi: उसके पैर कांपने लगे।En: His legs began to tremble.Hi: मीरा ने उसकी ओर देखा और तुरंत समझ गई कि कुछ गलत है।En: Meera looked at him and immediately realized something was wrong.Hi: "आरव, तुम ठीक हो?En: "Aarav, are you okay?"Hi: " उसने चिंता से पूछा।En: she asked with concern.Hi: आरव ने गहरी सांस ली और भीगी आंखों से मीरा की ओर देखा।En: Aarav took a deep breath and looked at Meera with tearful eyes.Hi: उसने मद्धम आवाज़ में कहा, "मुझे ऊंचाइयों से डर लगता है।En: In a soft voice, he said, "I'm afraid of heights."Hi: "मीरा ने मुस्कुराते हुए उसका हाथ थाम लिया।En: Meera took his hand with a smile.Hi: "तुम अकेले नहीं हो, आरव," उसने दिलासा दिया।En: "You’re not alone, Aarav," she reassured him.Hi: "हम साथ में यह पार करेंगे।En: "We’ll get through this together."Hi: "उसके प्रोत्साहन ने आरव को हिम्मत दी।En: Her encouragement gave...
    Voir plus Voir moins

Ce que les auditeurs disent de Facing Fears: A Courageous Trek to Manali's Hidden Temple

Moyenne des évaluations de clients

Évaluations – Cliquez sur les onglets pour changer la source des évaluations.