
Episode 16 – Standards speak with Liese Katschinka: ISO TS 25368
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tard
Échec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tard
Échec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tard
Échec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
-
Narrateur(s):
-
Auteur(s):
À propos de cet audio
Translating legal documents across jurisdictions can be a minefield. That’s why ISO/TS 25368 is here—to bring clarity, trust, and global alignment to certified translations. In this episode, expert Liese Katschinka explains how this emerging standard is set to transform legal translation practices, minimize risk, and better serve individuals navigating international systems. If you've ever handled birth certificates, contracts, or court documents for official use, this episode will change how you view your role—and your responsibility.
Liese Katschinka
liese-katschinka@speed.at
Ce que les auditeurs disent de Episode 16 – Standards speak with Liese Katschinka: ISO TS 25368
Moyenne des évaluations de clientsÉvaluations – Cliquez sur les onglets pour changer la source des évaluations.
Il n'y a pas encore de critiques pour ce titre.