Page de couverture de Out of the Shadows: Mikhail & Svetlana's Fight for Freedom

Out of the Shadows: Mikhail & Svetlana's Fight for Freedom

Out of the Shadows: Mikhail & Svetlana's Fight for Freedom

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Russian: Out of the Shadows: Mikhail & Svetlana's Fight for Freedom Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ru/episode/2025-06-27-22-34-01-ru Story Transcript:Ru: На улице стояло жаркое лето, когда Михаил и Светлана оказались в заброшенной станции метро.En: It was a hot summer day when Mikhail and Svetlana found themselves in an abandoned subway station.Ru: Старые, дрожащие лампы отбрасывали мерцание на обшарпанные стены.En: Old, flickering lamps cast a shimmering light on the shabby walls.Ru: Станция хранила эхо, напоминая о временах, когда здесь кипела жизнь.En: The station held an echo, reminiscent of the times when it was full of life.Ru: Михаил осторожно оглянулся.En: Mikhail cautiously looked around.Ru: "Туда, Света," — шепнул он, указав на темный коридор.En: "This way, Sveta," he whispered, pointing to a dark corridor.Ru: "Нам нужно найти выход.En: "We need to find an exit."Ru: " Светлана тихо шла за братом, стараясь не шуметь, но её взгляд постоянно искал следы того, кто мог их преследовать.En: Svetlana quietly followed her brother, trying to make no noise, but her eyes constantly sought traces of someone who might be following them.Ru: Заметив на стене надписи, Светлана остановилась.En: Noticing writings on the wall, Svetlana stopped.Ru: "Смотри, что здесь написано!En: "Look what it's written here!"Ru: " — громко произнесла она.En: she said loudly.Ru: Михаил, заметив её задержку, вздохнул, но не стал спорить.En: Mikhail, noticing her delay, sighed but did not argue.Ru: Он понимал, как важно для неё узнать правду.En: He understood how important it was for her to know the truth.Ru: Вдруг они услышали шаги.En: Suddenly, they heard footsteps.Ru: "Беги!En: "Run!"Ru: " — Михаил быстро схватил сестру за руку.En: Mikhail quickly grabbed his sister's hand.Ru: Они побежали вперёд, стараясь не сбиться с пути в густом лабиринте туннелей.En: They ran forward, trying not to lose their way in the dense labyrinth of tunnels.Ru: Михаил знал, что им нужно создать отвлекающий манёвр.En: Mikhail knew they needed to create a diversion.Ru: Он остановился у старого электрического щита.En: He stopped at an old electrical panel.Ru: Светлана терпеливо ждала за углом.En: Svetlana patiently waited around the corner.Ru: С громким густым треском Михаил замкнул провода, свет замигал, а дальше раздался звук хлопка.En: With a loud, dense crack, Mikhail short-circuited the wires, the lights flickered, and then there was a popping sound.Ru: "Теперь или никогда!En: "Now or never!"Ru: " — говорил он, потянув Светлану за собой.En: he said, pulling Svetlana along.Ru: Они пробирались всё глубже и глубже, шаги агентов становились всё громче.En: They moved deeper and deeper, the footsteps of the agents growing louder.Ru: Светлана вдруг заметила бумаги, упавшие с карниза.En: Svetlana suddenly noticed papers that had fallen from a ledge.Ru: Она быстро просмотрела их глазами.En: She quickly scanned them with her eyes.Ru: "Это всё из-за документа, который я нашла в университете," — прошептала она.En: "It’s all because of the document I found at the university," she whispered.Ru: Документ, которого не должно было существовать.En: A document that wasn’t supposed to exist.Ru: Михаил взглянул на сестру.En: Mikhail looked at his sister.Ru: Они могли либо сдаться, либо продолжить борьбу за свободу.En: They could either surrender or continue fighting for freedom.Ru: С огромным усилием они выбрали второе.En: With great effort, they chose the latter.Ru: Вдруг Михаил заметил старый служебный тоннель.En: Suddenly, Mikhail noticed an old service tunnel.Ru: "Сюда," — сказал он.En: "This way," he said.Ru: Светлана, хотя и была ...

Ce que les auditeurs disent de Out of the Shadows: Mikhail & Svetlana's Fight for Freedom

Moyenne des évaluations de clients

Évaluations – Cliquez sur les onglets pour changer la source des évaluations.